馃彔 Root
/
home
/
artorgp
/
parankhoit
/
wp-content
/
plugins
/
wordpress-seo
/
languages
/
Editing: wordpress-seo-pl_PL.json
{"domain":"wordpress-seo","locale_data":{"wordpress-seo":{"":{"domain":"wordpress-seo","plural-forms":"nplurals=3; plural=(n == 1) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);","lang":"pl"},"Google preview":[],"Has feedback":["Dost臋pne uwagi"],"Content optimization:":["Optymalizacja tre艣ci:"],"%1$sFlesch Reading Ease%2$s: The copy scores %3$s in the test, which is considered %4$s to read. %5$s":["%1$sCzytelno艣膰%2$s: Tre艣膰 zosta艂a oceniona na %3$s w te艣cie, co oznacza, 偶e tekst jest %4$s do przeczytania. %5$s"],"%3$sImage alt attributes%5$s: Out of %2$d images on this page, %1$d have alt attributes with words from your keyphrase or synonyms. That's a bit much. %4$sOnly include the keyphrase or its synonyms when it really fits the image%5$s.":["%3$sAtrybuty alt obrazk贸w%5$s: Z %2$d obraz贸w na tej stronie, %1$d ma atrybuty alt ze s艂owami z fraz kluczowych lub synonimami. To troch臋 za du偶o. %4$sU偶ywaj frazy kluczowej lub synonim贸w tylko wtedy, kiedy naprawd臋 pasuj膮 do obrazu%5$s."],"%1$sImage alt attributes%2$s: Good job!":["%1$sAtrybuty alt obrazk贸w%2$s: Dobra robota!"],"%3$sImage alt attributes%5$s: Out of %2$d images on this page, only %1$d has an alt attribute that reflects the topic of your text. %4$sAdd your keyphrase or synonyms to the alt tags of more relevant images%5$s!":["%3$sAtrybuty alt obrazk贸w%5$s: Z %2$d obrazk贸w na tej stronie, tylko %1$d ma atrybut alt pokrywaj膮cy si臋 z tematem wpisu. %4$sDodaj fraz臋 kluczow膮 lub jej synonimy do tagu alt obrazk贸w%5$s!","%3$sAtrybuty alt obrazk贸w%5$s: Z %2$d obrazk贸w na tej stronie, tylko %1$d maj膮 atrybuty alt pokrywaj膮cy si臋 z tematem wpisu. %4$sDodaj fraz臋 kluczow膮 lub jej synonimy do tagu alt obrazk贸w%5$s!","%3$sAtrybuty alt obrazk贸w%5$s: Z %2$d obrazk贸w na tej stronie, tylko %1$d ma atrybuty alt pokrywaj膮cy si臋 z tematem wpisu. %4$sDodaj fraz臋 kluczow膮 lub jej synonimy do tagu alt obrazk贸w%5$s!"],"%1$sImage alt attributes%3$s: Images on this page do not have alt attributes that reflect the topic of your text. %2$sAdd your keyphrase or synonyms to the alt tags of relevant images%3$s!":["%1$sAtrybuty alt obrazk贸w%3$s: Obrazki na tej stronie nie maj膮 atrybut贸w alt pokrywaj膮cych si臋 z tematem wpisu. %2$sDodaj fraz臋 kluczow膮 lub jej synonimy do atrybut贸w alt obrazk贸w%3$s!"],"%1$sImage alt attributes%3$s: Images on this page have alt attributes, but you have not set your keyphrase. %2$sFix that%3$s!":["%1$sAtrybuty alt obrazk贸w%3$s: Obrazki na tej stronie maj膮 atrybuty alt, ale nie zosta艂a ustawiona fraza kluczowa. %2$sNapraw to%3$s!"],"%1$sKeyphrase in subheading%2$s: %3$s of your higher-level subheadings reflects the topic of your copy. Good job!":["%1$sS艂owo kluczowe w nag艂贸wku%2$s: %3$s z twoich nag艂贸wk贸w wy偶szego rz臋du pokrywa si臋 z tematem wpisu. Dobra robota!","%1$sS艂owo kluczowe w nag艂贸wku%2$s: %3$s z twoich nag艂贸wk贸w wy偶szego rz臋du pokrywa si臋 z tematem wpisu. Dobra robota!","%1$sS艂owo kluczowe w nag艂贸wku%2$s: %3$s z twoich nag艂贸wk贸w wy偶szego rz臋du pokrywa si臋 z tematem wpisu. Dobra robota!"],"%1$sKeyphrase in subheading%2$s: Your higher-level subheading reflects the topic of your copy. Good job!":["%1$sS艂owo kluczowe w nag艂贸wku%2$s: Nag艂贸wk贸w wy偶szego rz臋du pokrywa si臋 z tematem wpisu. Dobra robota!"],"%1$sKeyphrase in subheading%3$s: %2$sUse more keyphrases or synonyms in your higher-level subheadings%3$s!":["%1$sS艂owo kluczowe w nag艂贸wku%3$s:%2$sU偶ywaj cz臋艣ciej s艂贸w kluczowych lub ich synonim贸w z nag艂贸wkach wy偶szego rz臋du%3$s!"],"%1$sSingle title%3$s: H1s should only be used as your main title. Find all H1s in your text that aren't your main title and %2$schange them to a lower heading level%3$s!":["%1$sTytu艂%3$s: Nag艂贸wek H1 powinien by膰 u偶yty tylko jako tytu艂 tekstu. Znajd藕 wszystkie nag艂贸wki H1 w tek艣cie i %2$s zamie艅 je na nag艂贸wki ni偶szego poziomu%3$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The focus keyphrase was found 0 times. That's less than the recommended minimum of %3$d times for a text of this length. %4$sFocus on your keyphrase%2$s!":["%1$sG臋sto艣膰 s艂owa kluczowego%2$s: S艂owo kluczowe nie zosta艂o znalezione. To mniej ni偶 zalecane minimum %3$d razy dla tekstu o tej d艂ugo艣ci. %4$sSkup si臋 na s艂owie kluczowym%2$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The focus keyphrase was found %5$d time. That's less than the recommended minimum of %3$d times for a text of this length. %4$sFocus on your keyphrase%2$s!":["%1$sG臋sto艣膰 s艂owa kluczowego%2$s: S艂owo kluczowe zosta艂o znalezione %5$d raz. To mniej ni偶 zalecane minimum %3$d razy dla tekstu o tej d艂ugo艣ci. %4$sSkup si臋 na s艂owie kluczowym%2$s!","%1$sG臋sto艣膰 s艂owa kluczowego%2$s: S艂owo kluczowe zosta艂o znalezione %5$d razy. To mniej ni偶 zalecane minimum %3$d razy dla tekstu o tej d艂ugo艣ci. %4$sSkup si臋 na s艂owie kluczowym%2$s!","%1$sG臋sto艣膰 s艂owa kluczowego%2$s: S艂owo kluczowe zosta艂o znalezione %5$d razy. To mniej ni偶 zalecane minimum %3$d razy dla tekstu o tej d艂ugo艣ci. %4$sSkup si臋 na s艂owie kluczowym%2$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The focus keyphrase was found %3$d time. This is great!":["%1$sG臋sto艣膰 s艂owa kluczowego%2$s: S艂owo kluczowe zosta艂o znalezione %3$d raz. 艢wietnie!","%1$sG臋sto艣膰 s艂owa kluczowego%2$s: S艂owo kluczowe zosta艂o znalezione %3$d razy. 艢wietnie!","%1$sG臋sto艣膰 frazy kluczowej%2$s: Fraza kluczowa zosta艂a znaleziona %3$d razy. 艢wietnie!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The focus keyphrase was found %5$d time. That's more than the recommended maximum of %3$d times for a text of this length. %4$sDon't overoptimize%2$s!":["%1$sG臋sto艣膰 s艂owa kluczowego%2$s: S艂owo kluczowe zosta艂o znalezione %5$d raz. To wi臋cej ni偶 zalecane maksymalne %3$d razy dla tekstu o tej d艂ugo艣ci. %4$sNie optymalizuj zbyt agresywnie%2$s!","%1$sG臋sto艣膰 s艂owa kluczowego%2$s: S艂owo kluczowe zosta艂o znalezione %5$d raz. To o wiele wi臋cej ni偶 zalecane maksymalne %3$d razy dla tekstu o tej d艂ugo艣ci. %4$sNie optymalizuj zbyt agresywnie%2$s!","%1$sG臋sto艣膰 s艂owa kluczowego%2$s: S艂owo kluczowe zosta艂o znalezione %5$d raz. To o wiele wi臋cej ni偶 zalecane maksymalne %3$d razy dla tekstu o tej d艂ugo艣ci. %4$sNie optymalizuj zbyt agresywnie%2$s!"],"%1$sKeyphrase density%2$s: The focus keyphrase was found %5$d time. That's way more than the recommended maximum of %3$d times for a text of this length. %4$sDon't overoptimize%2$s!":["%1$sG臋sto艣膰 s艂owa kluczowego%2$s: S艂owo kluczowe zosta艂o znalezione %5$d raz. To o wiele wi臋cej ni偶 zalecane maksymalne %3$d razy dla tekstu o tej d艂ugo艣ci. %4$sNie optymalizuj zbyt agresywnie%2$s!","%1$sG臋sto艣膰 s艂owa kluczowego%2$s: S艂owo kluczowe zosta艂o znalezione %5$d razy. To o wiele wi臋cej ni偶 zalecane maksymalne %3$d razy dla tekstu o tej d艂ugo艣ci. %4$sNie optymalizuj zbyt agresywnie%2$s!","%1$sG臋sto艣膰 s艂owa kluczowego%2$s: S艂owo kluczowe zosta艂o znalezione %5$d razy. To o wiele wi臋cej ni偶 zalecane maksymalne %3$d razy dla tekstu o tej d艂ugo艣ci. %4$sNie optymalizuj zbyt agresywnie%2$s!"],"%1$sFunction words in keyphrase%3$s: Your keyphrase \"%4$s\" contains function words only. %2$sLearn more about what makes a good keyphrase.%3$s":["%1$sFunktory w frazie kluczowej%3$s: Fraza kluczowa \"%4$s\" zawiera jedynie funktory. %2$sDowiedz si臋 wi臋cej o tworzeniu dobrych fraz kluczowych.%3$s"],"%1$sKeyphrase length%3$s: %2$sSet a keyphrase in order to calculate your SEO score%3$s.":["%1$sD艂ugo艣膰 frazy kluczowej%3$s: %2$sWpisz fraz臋 kluczow膮, aby obliczy膰 wynik SEO %3$s."],"%1$sKeyphrase in slug%2$s: More than half of your keyphrase appears in the slug. That's great!":["%1$sFraza kluczowa w bezpo艣rednim odno艣niku%2$s: Wi臋cej ni偶 po艂owa frazy kluczowej pojawi艂a si臋 w bezpo艣rednim odno艣niku. 艢wietnie!"],"%1$sKeyphrase in slug%3$s: (Part of) your keyphrase does not appear in the slug. %2$sChange that%3$s!":["%1$sFraza kluczowa w bezpo艣rednim odno艣niku%3$s: (Cz臋艣膰 lub ca艂a) fraza kluczowa nie pojawia si臋 w bezpo艣rednim odno艣niku. %2$sZmie艅 to%3$s!"],"%1$sKeyphrase in slug%2$s: Great work!":["%1$sFraza kluczowa w bezpo艣rednim odno艣niku%2$s: Dobra robota!"],"%1$sKeyphrase in title%3$s: Not all the words from your keyphrase \"%4$s\" appear in the SEO title. %2$sTry to use the exact match of your keyphrase in the SEO title%3$s.":["%1$sFraza kluczowa w tytule%3$s: Nie wszystkie s艂owa z frazy kluczowej \"%4$s\" pojawi艂y si臋 w tytule. %2$sPostaraj si臋 u偶y膰 wszystkich s艂贸w z frazy kluczowej w tytule%3$s."],"%1$sKeyphrase in title%3$s: Does not contain the exact match. %2$sTry to write the exact match of your keyphrase in the SEO title%3$s.":["%1$sFraza kluczowa w tytule%3$s: Brak dok艂adnego dopasowania. %2$sSpr贸buj dopasowa膰 tytu艂 do frazy kluczowej%3$s."],"%1$sKeyphrase in title%3$s: The exact match of the keyphrase appears in the SEO title, but not at the beginning. %2$sTry to move it to the beginning%3$s.":["%1$sFraza kluczowa w tytule%3$s: Fraza kluczowa wyst臋puje w tytule, ale nie na pocz膮tku. %2$sSpr贸buj przesun膮膰 j膮 na pocz膮tek%3$s."],"%1$sKeyphrase in title%2$s: The exact match of the keyphrase appears at the beginning of the SEO title. Good job!":["%1$sFraza kluczowa w tytule%2$s: Dok艂adnie dopasowana fraza kluczowa wyst臋puje ju偶 na pocz膮tku tytu艂u. Dobra robota!"],"%1$sKeyphrase distribution%2$s: Good job!":["%1$sRozk艂ad frazy kluczowej%2$s: Dobra robota!"],"%1$sKeyphrase distribution%3$s: Uneven. Some parts of your text do not contain the keyphrase or its synonyms. %2$sDistribute them more evenly%3$s.":["%1$sRozk艂ad frazy kluczowej%3$s: Nier贸wny. Niekt贸re partie tekstu nie zawieraj膮 fraz kluczowych lub ich synonim贸w. %2$sRoz艂贸偶 je r贸wnomiernie%3$s."],"%1$sKeyphrase distribution%3$s: Very uneven. Large parts of your text do not contain the keyphrase or its synonyms. %2$sDistribute them more evenly%3$s.":["%1$sRozk艂ad frazy kluczowej%3$s: Bardzo nier贸wny. Du偶e cz臋艣ci tekstu nie zawieraj膮 frazy kluczowej lub jej synonim贸w. %2$sRoz艂贸偶 je r贸wnomiernie%3$s."],"%1$sKeyphrase distribution%3$s: %2$sInclude your keyphrase or its synonyms in the text so that we can check keyphrase distribution%3$s.":["%1$sRozk艂ad fraz kluczowych%3$s: %2$sUwzgl臋dnij fraz臋 kluczow膮 i jej synonimy w tek艣cie, aby sprawdzi膰 jej rozk艂ad%3$s."],"%4$sPreviously used keyphrase%6$s: You've used this keyphrase %1$s%2$d times before%3$s. %5$sDo not use your keyphrase more than once%6$s.":["%4$sU偶yta fraza kluczowa%6$s: S艂owo kluczowe zosta艂o ju偶 u偶yte %1$s%2$d wcze艣niej%3$s. %5$sProsz臋 nie u偶ywa膰 s艂owa kluczowego wi臋cej ni偶 raz%6$s."],"%3$sPreviously used keyphrase%5$s: You've used this keyphrase %1$sonce before%2$s. %4$sDo not use your keyphrase more than once%5$s.":["%3$sU偶yta fraza kluczowa%5$s: S艂owo kluczowe zosta艂o ju偶 u偶yte %1$swcze艣niej%2$s. %4$sProsz臋 nie u偶ywa膰 s艂owa kluczowego wi臋cej ni偶 raz%5$s."],"%1$sPreviously used keyphrase%2$s: You've not used this keyphrase before, very good.":["%1$sU偶yta fraza kluczowa%2$s: S艂owo kluczowe nie zosta艂o jeszcze u偶yte, bardzo dobrze."],"%1$sSlug stopwords%3$s: The slug for this page contains a stop word. %2$sRemove it%3$s!":["%1$s\"S艂owa stop\" w bezpo艣rednim odno艣niku%3$s: Bezpo艣redni odno艣nik do tej strony zawiera \"s艂owo stop\". %2$sUsu艅 je%3$s!","%1$s\"S艂owa stop\" w bezpo艣rednim odno艣niku%3$s: Bezpo艣redni odno艣nik do tej strony zawiera \"s艂owa stop\". %2$sUsu艅 je%3$s!","%1$s\"S艂owa stop\" w bezpo艣rednim odno艣niku%3$s: Bezpo艣redni odno艣nik do tej strony zawiera \"s艂owa stop\". %2$sUsu艅 je%3$s!"],"%1$sSlug too long%3$s: the slug for this page is a bit long. %2$sShorten it%3$s!":["%1$sBezpo艣redni odno艣nik jest za d艂ugi%3$s: bezpo艣redni odno艣nik dla tej strony jest troch臋 za d艂ugi. %2$sSkr贸膰 go%3$s!"],"%1$sImage alt attributes%3$s: No images appear on this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sAtrybuty alt obrazk贸w%3$s: Brak obrazk贸w na tej stronie. %2$sDodaj jakie艣%3$s!"],"%1$sLink keyphrase%3$s: You're linking to another page with the words you want this page to rank for. %2$sDon't do that%3$s!":["%1$sLinkowana fraza kluczowa%3$s: Linkujesz do innej strony na s艂owa kluczowe, kt贸re chcesz, aby obecna strona by艂a wysoko. %2$sNie r贸b tego%3$s!"],"This is far below the recommended minimum of %5$d word. %3$sAdd more content%4$s.":["To du偶o mniej, ni偶 zalecane minimum %5$d s艂owo. %3$sDopisz wi臋cej tre艣ci%4$s.","To du偶o mniej, ni偶 zalecane minimum %5$d s艂owa. %3$sDopisz wi臋cej tre艣ci%4$s.","To du偶o mniej, ni偶 zalecane minimum %5$d s艂贸w. %3$sDopisz wi臋cej tre艣ci%4$s."],"This is below the recommended minimum of %5$d word. %3$sAdd more content%4$s.":["To mniej, ni偶 zalecane minimum %5$d s艂owo. %3$sDopisz wi臋cej tre艣ci%4$s.","To mniej, ni偶 zalecane minimum %5$d s艂owa. %3$sDopisz wi臋cej tre艣ci%4$s.","To mniej, ni偶 zalecane minimum %5$d s艂贸w. %3$sDopisz wi臋cej tre艣ci%4$s."],"%2$sText length%4$s: The text contains %1$d word.":["%2$sD艂ugo艣膰 tekstu%4$s: Tekst zawiera %1$d s艂owo.","%2$sD艂ugo艣膰 tekstu%4$s: Tekst zawiera %1$d s艂owa.","%2$sD艂ugo艣膰 tekstu%4$s: Tekst zawiera %1$d s艂贸w."],"%2$sText length%3$s: The text contains %1$d word. Good job!":["%2$sD艂ugo艣膰 tekstu%3$s: Tekst zawiera %1$d s艂owo. Dobra robota!","%2$sD艂ugo艣膰 tekstu%3$s: Tekst zawiera %1$d s艂owa. Dobra robota!","%2$sD艂ugo艣膰 tekstu%3$s: Tekst zawiera %1$d s艂贸w. Dobra robota!"],"%1$sKeyphrase in subheading%3$s: More than 75%% of your higher-level subheadings reflect the topic of your copy. That's too much. %2$sDon't over-optimize%3$s!":["%1$sWyra偶enie kluczowe w nag艂贸wku%3$s: Ponad 75%% z twoich nag艂贸wk贸w wy偶szego stopnia odpowiada tematyce tre艣ci. To za du偶o. %2$sNie optymalizuj zbyt agresywnie%3$s!"],"%1$sSEO title width%3$s: %2$sPlease create an SEO title%3$s.":["%1$sD艂ugo艣膰 tytu艂u SEO%3$s: %2$sProsz臋 utworzy膰 tytu艂 SEO%3$s."],"%1$sSEO title width%3$s: The SEO title is wider than the viewable limit. %2$sTry to make it shorter%3$s.":["%1$sD艂ugo艣膰 tytu艂u SEO%3$s: Tytu艂 SEO jest za d艂ugi. %2$sSpr贸buj go skr贸ci膰%3$s."],"%1$sSEO title width%2$s: Good job!":["%1$sD艂ugo艣膰 tytu艂u SEO%2$s:Dobra robota!"],"%1$sSEO title width%3$s: The SEO title is too short. %2$sUse the space to add keyphrase variations or create compelling call-to-action copy%3$s.":["%1$sD艂ugo艣膰 tytu艂u SEO%3$s: Tytu艂 SEO jest za kr贸tki. %2$sProsz臋 doda膰 warianty frazy kluczowej lub utworzy膰 tre艣膰 z wezwaniem do dzia艂ania%3$s."],"%1$sOutbound links%2$s: There are both nofollowed and normal outbound links on this page. Good job!":["%1$sWychodz膮ce odno艣niki%2$s: Na tej stronie wyst臋puj膮 wychodz膮ce odno艣niki z atrybutami \"nofollow\" i zwyk艂e. Dobra robota!"],"%1$sOutbound links%2$s: Good job!":["%1$sWychodz膮ce odno艣niki%2$s: Dobra robota!"],"%1$sOutbound links%3$s: All outbound links on this page are nofollowed. %2$sAdd some normal links%3$s.":["%1$sWychodz膮ce odno艣niki%3$s: Wszystkie wychodz膮ce odno艣niki na tej stronie posiadaj膮 atrybut \"nofollow\". %2$sDodaj r贸wnie偶 zwyk艂e linki%3$s."],"%1$sOutbound links%3$s: No outbound links appear in this page. %2$sAdd some%3$s!":["%1$sWychodz膮ce odno艣niki%3$s: Na tej stronie nie znaleziono wychodz膮cych odno艣nik贸w. %2$sDodaj jakie艣%3$s!"],"%1$sMeta description length%2$s: Well done!":["%1$sD艂ugo艣膰 meta opisu%2$s: Dobra robota!"],"%1$sMeta description length%3$s: The meta description is over %4$d characters. To ensure the entire description will be visible, %2$syou should reduce the length%3$s!":["%1$sD艂ugo艣膰 meta opisu%3$s: Meta opis zawiera ponad %4$d znak贸w. Aby upewni膰 si臋, 偶e ca艂y meta opis b臋dzie widoczny, %2$sskr贸膰 go%3$s!"],"%1$sMeta description length%3$s: The meta description is too short (under %4$d characters). Up to %5$d characters are available. %2$sUse the space%3$s!":["%1$sD艂ugo艣膰 meta opisu%3$s: Meta opis jest za kr贸tki (poni偶ej %4$d znak贸w). Dost臋pne jest jeszcze %5$d znak贸w. %2$sWykorzystaj je%3$s!"],"%1$sMeta description length%3$s: No meta description has been specified. Search engines will display copy from the page instead. %2$sMake sure to write one%3$s!":["%1$sD艂ugo艣膰 meta opisu%3$s: Nie wpisano opisu meta. Wyszukiwarki u偶yj膮 cz臋艣ci wpisu jako opisu meta. %2$sUzupe艂nij go%3$s!"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: The meta description has been specified, but it does not contain the keyphrase. %3$sFix that%4$s!":["%1$sFraza kluczowa w opisie meta%2$s: Opis meta zosta艂 wprowadzony, ale nie zawiera frazy kluczowej. %3$sPopraw to%4$s!"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: The meta description contains the keyphrase %3$s times, which is over the advised maximum of 2 times. %4$sLimit that%5$s!":["%1$sFraza kluczowa w opisie meta%2$s: Opis meta zawiera fraz臋 kluczow膮 %3$s razy, co stanowi przekroczenie zalecanego maksimum 2 razy. %4$sOgranicz u偶ycie%5$s!"],"%1$sKeyphrase in meta description%2$s: Keyphrase or synonym appear in the meta description. Well done!":["%1$sFraza kluczowa w opisie meta%2$s: Fraza kluczowa lub jej synonimy pojawiaj膮 si臋 w opisie meta. Dobra robota!"],"%3$sKeyphrase length%5$s: The keyphrase is %1$d words long. That's way more than the recommended maximum of %2$d words. %4$sMake it shorter%5$s!":["%3$sD艂ugo艣膰 frazy kluczowej%5$s: Fraza kluczowa zawiera %1$d s艂贸w. To jest zdecydowanie za du偶o wobec rekomendowanego maksimum %2$d s艂贸w. %4$sSkr贸膰 fraz臋%5$s!"],"%3$sKeyphrase length%5$s: The keyphrase is %1$d words long. That's more than the recommended maximum of %2$d words. %4$sMake it shorter%5$s!":["%3$sD艂ugo艣膰 frazy kluczowej%5$s: Fraza kluczowa zawiera %1$d s艂贸w. To jest za du偶o wobec rekomendowanego maksimum %2$d s艂贸w. %4$sSkr贸膰 fraz臋%5$s!"],"%1$sKeyphrase length%2$s: Good job!":["%1$sD艂ugo艣膰 frazy kluczowej%2$s: Dobra robota!"],"%1$sKeyphrase length%3$s: No focus keyphrase was set for this page. %2$sSet a keyphrase in order to calculate your SEO score%3$s.":["%1$sD艂ugo艣膰 frazy kluczowej%3$s: Na tej stronie nie ustawiono frazy kluczowej. %2$sWpisz fraz臋 kluczow膮, aby obliczy膰 wynik SEO%3$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%3$s: Your keyphrase or its synonyms do not appear in the first paragraph. %2$sMake sure the topic is clear immediately%3$s.":["%1$sFraza kluczowa we wst臋pie%3$s: Twoja fraza kluczowa lub jej synonimy nie pojawiaj膮 si臋 w pierwszym paragrafie. %2$sUpewnij si臋, 偶e temat wpisu jest niezw艂ocznie opisany%3$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%3$s:Your keyphrase or its synonyms appear in the first paragraph of the copy, but not within one sentence. %2$sFix that%3$s!":["%1$sFraza kluczowa we wst臋pie%3$s: Twoja fraza kluczowa lub jej synonimy nie pojawiaj膮 si臋 w pierwszym paragrafie, ale nie w jednym zdaniu. %2$sPopraw to%3$s."],"%1$sKeyphrase in introduction%2$s: Well done!":["%1$sFraza kluczowa we wst臋pie%2$s: Dobra robota!"],"%1$sInternal links%2$s: There are both nofollowed and normal internal links on this page. Good job!":["%1$sWewn臋trzne odno艣niki%2$s: Na stronie znajduj膮 si臋 zar贸wno odno艣niki zwyk艂e, jak i \"nofollow\". Dobra robota!"],"%1$sInternal links%2$s: You have enough internal links. Good job!":["%1$sWewn臋trzne odno艣niki%2$s: Masz wystarczaj膮c膮 liczb臋 wewn臋trznych odno艣nik贸w. Dobra robota!"],"%1$sInternal links%3$s: The internal links in this page are all nofollowed. %2$sAdd some good internal links%3$s.":["%1$sWewn臋trzne odno艣niki%3$s: Wszystkie wewn臋trzne odno艣niki na tej stronie maj膮 ustawiony atrybut nofollow. %2$sDodaj inne wewn臋trzne linki%3$s."],"%1$sInternal links%3$s: No internal links appear in this page, %2$smake sure to add some%3$s!":["%1$sWewn臋trzne odno艣niki%3$s: Na tej stronie nie ma 偶adnego wewn臋trznego odno艣nika. %2$sDodaj jakie艣%3$s!"],"%1$sTransition words%2$s: Well done!":["%1$sS艂owa 艂膮cz膮ce%2$s: Dobra robota!"],"%1$sTransition words%2$s: Only %3$s of the sentences contain transition words, which is not enough. %4$sUse more of them%2$s.":["%1$sS艂owa 艂膮cz膮ce%2$s: Tylko %3$s zda艅 zawiera s艂owa 艂膮cz膮ce, to za ma艂o. %4$sU偶ywaj ich cz臋艣ciej%2$s."],"%1$sTransition words%2$s: None of the sentences contain transition words. %3$sUse some%2$s.":["%1$sS艂owa 艂膮cz膮ce%2$s: 呕adne zdanie nie zawiera s艂贸w 艂膮cz膮cych. %3$sU偶yj ich%2$s."],"%1$sNot enough content%2$s: %3$sPlease add some content to enable a good analysis%2$s.":["%1$sZa ma艂o tre艣ci%2$s: %3$sDodaj wi臋cej tre艣ci, aby wykona膰 analiz臋%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: You are not using any subheadings, but your text is short enough and probably doesn't need them.":["%1$sRozk艂ad nag艂贸wk贸w%2$s: Nie korzystasz z nag艂贸wk贸w, ale tekst jest wystarczaj膮co kr贸tki i prawdopodobnie ich nie potrzebuje."],"%1$sSubheading distribution%2$s: You are not using any subheadings, although your text is rather long. %3$sTry and add some subheadings%2$s.":["%1$sRozk艂ad podtytu艂贸w%2$s: Nie korzystasz z nag艂贸wk贸w, cho膰 ten tekst jest raczej d艂ugi. %3$sSpr贸buj doda膰 nag艂贸wki%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: %3$d section of your text is longer than %4$d words and is not separated by any subheadings. %5$sAdd subheadings to improve readability%2$s.":["%1$sRozk艂ad nag艂贸wk贸w%2$s: %3$d sekcja tekstu jest d艂u偶sza ni偶 %4$d s艂贸w i nie jest podzielona 偶adnymi nag艂贸wkami. %5$sDodaj nag艂贸wki, aby poprawi膰 czytelno艣膰%2$s.","%1$sPodzia艂 nag艂贸wk贸w%2$s: %3$d sekcje tekstu s膮 d艂u偶sze ni偶 %4$d s艂贸w i nie s膮 podzielone 偶adnymi nag艂贸wkami. %5$sDodaj nag艂贸wki, aby poprawi膰 czytelno艣膰%2$s.","%1$sPodzia艂 nag艂贸wk贸w%2$s: %3$d sekcji tekstu jest d艂u偶szych ni偶 %4$d s艂贸w i nie s膮 podzielone 偶adnymi nag艂贸wkami. %5$sDodaj nag艂贸wki, aby poprawi膰 czytelno艣膰%2$s."],"%1$sSubheading distribution%2$s: Great job!":["%1$sRozk艂ad nag艂贸wk贸w%2$s: Dobra robota!"],"%1$sSentence length%2$s: %3$s of the sentences contain more than %4$s words, which is more than the recommended maximum of %5$s. %6$sTry to shorten the sentences%2$s.":["%1$sD艂ugo艣膰 zda艅%2$s: %3$s zda艅 zawiera wi臋cej ni偶 %4$s s艂贸w, czyli wi臋cej ni偶 rekomendowane maksimum %5$s zda艅. %6$sSpr贸buj skr贸ci膰 zdania%2$s."],"%1$sSentence length%2$s: Great!":["%1$sD艂ugo艣膰 zda艅%2$s: Dobra robota!"],"%1$sConsecutive sentences%2$s: There is enough variety in your sentences. That's great!":["%1$sNast臋puj膮ce zdania%2$s: Zdania s膮 wystarczaj膮co zr贸偶nicowane. 艢wietnie!"],"%1$sConsecutive sentences%2$s: The text contains %3$d consecutive sentences starting with the same word. %5$sTry to mix things up%2$s!":["%1$sNast臋puj膮ce zdania%2$s: Tekst zawiera %3$d nast臋puj膮ce po sobie zdanie zaczynaj膮ce si臋 tym samym s艂owem. %5$sSpr贸buj wprowadzi膰 troch臋 r贸偶norodno艣ci%2$s!","%1$sNast臋puj膮ce zdania%2$s: Tekst zawiera %4$d przypadki, w kt贸rych %3$d nast臋puj膮ce po sobie zdania zaczyna si臋 tym samym s艂owem. %5$s Spr贸buj zmieni膰 szyk wyraz贸w i zda艅%2$s!","%1$sNast臋puj膮ce zdania%2$s: Tekst zawiera %4$d przypadki, w kt贸rych %3$d nast臋puj膮cych po sobie zda艅 zaczyna si臋 tym samym s艂owem. %5$s Spr贸buj zmieni膰 szyk wyraz贸w i zda艅%2$s!"],"%1$sPassive voice%2$s: %3$s of the sentences contain passive voice, which is more than the recommended maximum of %4$s. %5$sTry to use their active counterparts%2$s.":["%1$sStrona bierna%2$s: %3$s zda艅 zawiera stron臋 biern膮, co przekracza zalecan膮 maksymaln膮 ilo艣膰 %4$s. %5$sSpr贸buj cz臋艣ciej u偶y膰 strony czynnej%2$s."],"%1$sPassive voice%2$s: You're using enough active voice. That's great!":["%1$sStrona bierna%2$s: U偶ywasz wystarczaj膮co cz臋sto strony czynnej. 艢wietnie!"],"%1$sParagraph length%2$s: %3$d of the paragraphs contains more than the recommended maximum of %4$d words. %5$sShorten your paragraphs%2$s!":["%1$sD艂ugo艣膰 akapit贸w%2$s: %3$d akapit zawiera wi臋cej ni偶 zalecane maksimum %4$d s艂贸w. %5$sSkr贸膰 ten akapit%2$s!","%1$sD艂ugo艣膰 akapit贸w%2$s: %3$d akapity zawieraj膮 wi臋cej ni偶 zalecane maksimum %4$d s艂贸w. %5$sSkr贸膰 te akapity%2$s!","%1$sD艂ugo艣膰 akapit贸w%2$s: %3$d akapit贸w zawieraj膮 wi臋cej ni偶 zalecane maksimum %4$d s艂贸w. %5$sSkr贸膰 te akapity%2$s!"],"%1$sParagraph length%2$s: None of the paragraphs are too long. Great job!":["%1$sD艂ugo艣膰 akapit贸w%2$s: 呕aden z akapit贸w nie jest za d艂ugi. Dobra robota!"],"Good job!":["Dobra robota!"],"%1$sFlesch Reading Ease%2$s: The copy scores %3$s in the test, which is considered %4$s to read. %5$s%6$s%7$s":["%1$sCzytelno艣膰%2$s: Tre艣膰 zosta艂a oceniona na %3$s w te艣cie, co oznacza, 偶e tekst jest %4$s do przeczytania. %5$s%6$s%7$s"],"Scroll to see the preview content.":["Przewi艅, aby zobaczy膰 podgl膮d tre艣ci."],"An error occurred in the '%1$s' assessment":["Wyst膮pi艂 b艂膮d podczas wykonywania oceny \"%1$s\""],"%1$s of the words contain %2$sover %3$s syllables%4$s, which is more than the recommended maximum of %5$s.":["%1$s wyraz贸w zawiera %2$sponad %3$s sylab%4$s, czyli wi臋cej, ni偶 wynosi zalecane maksimum (%5$s). "],"%1$s of the words contain %2$sover %3$s syllables%4$s, which is less than or equal to the recommended maximum of %5$s.":["%1$s wyraz贸w zawiera %2$sponad %3$s sylab%4$s, czyli mniej lub tyle, ile wynosi zalecane maksimum (%5$s)."],"This is slightly below the recommended minimum of %5$d word. %3$sAdd a bit more copy%4$s.":["To troch臋 mniej, ni偶 %2$szalecane minimum%3$s s艂贸w: %4$d. Dopisz troch臋 wi臋cej tre艣ci.","To troch臋 mniej, ni偶 %2$szalecane minimum%3$s s艂贸w: %4$d. Dopisz troch臋 wi臋cej tre艣ci.","To troch臋 mniej, ni偶 %2$szalecane minimum%3$s s艂贸w: %4$d. Dopisz troch臋 wi臋cej tre艣ci."],"The meta description contains %1$d sentence %2$sover %3$s words%4$s. Try to shorten this sentence.":["Opis meta zawiera %1$d zda艅 maj膮cych %2$sponad %3$s wyraz贸w%4$s. Spr贸buj skr贸ci膰 te zdania.","Opis meta zawiera %1$d zdania maj膮ce %2$sponad %3$s wyraz贸w%4$s. Spr贸buj skr贸ci膰 te zdania.","Opis meta zawiera %1$d zda艅 maj膮cych %2$sponad %3$s wyraz贸w%4$s. Spr贸buj skr贸ci膰 te zdania."],"The meta description contains no sentences %1$sover %2$s words%3$s.":["Opis meta nie zawiera zda艅, kt贸re maj膮 %1$sponad %2$s wyraz贸w%3$s."],"Mobile preview":["Podgl膮d na urz膮dzeniach mobilnych"],"Desktop preview":["Podgl膮d na komputerach"],"Please provide an SEO title by editing the snippet below.":["Wprowad藕 tytu艂 SEO w poni偶szym polu edytora wygl膮du wynik贸w wyszukiwania."],"Meta description preview:":["Podgl膮d opisu meta:"],"Slug preview:":["Podgl膮d sluga:"],"SEO title preview:":["Podgl膮d tytu艂u SEO:"],"Close snippet editor":["Zamknij edytor wygl膮du podstrony w wynikach wyszukiwania"],"Slug":["Slug"],"Remove marks in the text":["Usu艅 znaczniki w tek艣cie"],"Mark this result in the text":["Zaznacz ten wynik w tek艣cie"],"Marks are disabled in current view":["Znaczniki s膮 wy艂膮czone w obecnym widoku"],"Good SEO score":["Dobra ocena SEO"],"OK SEO score":["Wystarczaj膮ca ocena SEO"],"Feedback":["Opinie"],"ok":["ok"],"Please provide a meta description by editing the snippet below.":["Wprowad藕 opis meta w poni偶szym polu edytora wygl膮du wynik贸w wyszukiwania."],"Edit snippet":["Edytuj wygl膮d podstrony w wynikach wyszukiwania"],"You can click on each element in the preview to jump to the Snippet Editor.":["Mo偶esz klikn膮膰 na dowolny element podgl膮du, aby przej艣膰 do edycji jego tre艣ci."],"SEO title":["Tytu艂 SEO"],"Needs improvement":["Wymaga poprawy"],"Good":["Dobre"],"very difficult":["bardzo trudna"],"Try to make shorter sentences, using less difficult words to improve readability":["Aby poprawi膰 czytelno艣膰, spr贸buj troch臋 skr贸ci膰 zdania i u偶ywa膰 prostszych s艂贸w"],"difficult":["trudna"],"Try to make shorter sentences to improve readability":["Aby poprawi膰 czytelno艣膰, spr贸buj troch臋 skr贸ci膰 zdania"],"fairly difficult":["do艣膰 trudna"],"OK":["OK"],"fairly easy":["do艣膰 艂atwa"],"easy":["艂atwa"],"very easy":["bardzo 艂atwa"],"Meta description":["Opis"]}}}
Save
Cancel