🏠Root
/
home
/
a
/
r
/
t
/
artorgp
/
www
/
wp-content
/
languages
/
plugins
/
Editing: contact-form-7-fr_FR.l10n.php
<?php return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.1','translation-revision-date'=>'2025-02-06 12:02:14+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n > 1;','project-id-version'=>'Plugins - Contact Form 7 - Stable (latest release)','language'=>'fr','messages'=>['Too many items are selected.'=>'Trop d’élĂ©ments sont sĂ©lectionnĂ©s.','Invalid action URL is detected.'=>'Une URL d’action invalide a Ă©tĂ© dĂ©tectĂ©e.','This feature is deprecated. You are not recommended to use it.'=>'Cette fonctionnalitĂ© est dĂ©prĂ©ciĂ©e. Il n’est pas recommandĂ© de l’utiliser.','https://contactform7.com/2024/02/02/we-end-the-constant-contact-integration/'=>'https://contactform7.com/2024/02/02/we-end-the-constant-contact-integration/','Warning:'=>'Avertissement : ','Undefined value was submitted through this field.'=>'Une valeur non dĂ©finie a Ă©tĂ© envoyĂ©e dans ce champ.','There is no valid unit tag.'=>'Il n’y a aucune balise d’unitĂ© valide.','Brevo integration'=>'IntĂ©gration de Brevo','This email is a receipt for your contact form submission on our website (%1$s %2$s) in which your email address was used. If that was not you, please ignore this message.'=>'Cet e-mail est un accusĂ© de rĂ©ception du formulaire de contact que vous avez envoyĂ© sur notre site web (%1$s %2$s) et dans lequel votre adresse e-mail a Ă©tĂ© utilisĂ©e. Si ce n’est pas vous, veuillez ignorer ce message.','This is a notification that a contact form was submitted on your website (%1$s %2$s).'=>'Ceci est une notification qu’un formulaire de contact a Ă©tĂ© envoyĂ© sur votre site web (%1$s %2$s).','Unsafe email config is used without sufficient protection.'=>'Une configuration de courrier Ă©lectronique non sĂ»re est utilisĂ©e sans protection suffisante.','Configuration error is detected.'=>'Une erreur de configuration a Ă©tĂ© dĂ©tectĂ©e.','Brevo is active on this site.'=>'Brevo est actif sur ce site.','Brevo'=>'Brevo','The next major release of Contact Form 7 will discontinue support for outdated PHP versions. If you don\'t upgrade PHP, you will not be able to upgrade the plugin.'=>'La prochaine version majeure de Contact Form 7 interrompra la prise en charge des versions obsolètes de PHP. Si vous ne mettez pas Ă jour PHP, vous ne pourrez plus mettre Ă jour le plugin.','Contact form not found.'=>'Formulaire de contact non trouvé !','Error:'=>'Erreur :','block keywordform'=>'formulaire','block descriptionInsert a contact form you have created with Contact Form 7.'=>'InsĂ©rer un formulaire de contact que vous avez créé avec Contact Form 7.','block titleContact Form 7'=>'Contact Form 7','—Please choose an option—'=>'—Veuillez choisir une option—','Akismet is active on this site.'=>'Akismet est activĂ© sur ce site.','CAPTCHAs are designed to distinguish spambots from humans, and are therefore helpless against human spammers. In contrast to CAPTCHAs, Akismet checks form submissions against the global database of spam; this means Akismet is a comprehensive solution against spam. This is why we consider Akismet to be the centerpiece of the spam prevention strategy.'=>'Les CAPTCHA sont conçus pour distinguer les robots spammeurs des humains, et sont donc impuissants face aux spammeurs humains. Contrairement aux CAPTCHA, Akismet vĂ©rifie les envois de formulaires par rapport Ă la base de donnĂ©es mondiale des indĂ©sirable ; Akismet est donc une solution complète contre les indĂ©sirables. C’est pourquoi nous considĂ©rons Akismet comme la pièce maĂ®tresse de la stratĂ©gie de prĂ©vention du spam.','Learn how your data is processed.'=>'DĂ©couvrez comment vos donnĂ©es sont traitĂ©es.','This form uses Akismet to reduce spam.'=>'Ce formulaire utilise Akismet pour rĂ©duire le courrier indĂ©sirable.','Contact form'=>'Formulaire de contact','Uploadable file size exceeds PHP’s maximum acceptable size.'=>'La taille du fichier tĂ©lĂ©versable dĂ©passe la taille maximale acceptable par PHP.','Colons are used in form-tag names.'=>'Les doubles points sont utilisĂ©s dans les noms de balises de formulaires.','Please enter a telephone number.'=>'Veuillez saisir un numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone.','Please enter a URL.'=>'Veuillez saisisr une URL','Please enter an email address.'=>'Veuillez saisir votre adresse e-mail.','This field has a too large number.'=>'Ce champ a un numĂ©ro trop long.','This field has a too small number.'=>'Le chiffre de ce champ est trop petit.','Please enter a number.'=>'Veuillez saisir un numĂ©ro.','This field has a too late date.'=>'La date de ce champ est trop tardive.','This field has a too early date.'=>'La date de ce champ est trop tĂ´t.','Please enter a date in YYYY-MM-DD format.'=>'Veuillez saisir une date au format AAAA-MM-JJ.','The request payload format is not supported.'=>'Le format de fichier tĂ©lĂ©versĂ© n’est pas pris en charge.','Hook %1$s is <strong>deprecated</strong> since Contact Form 7 version %2$s with no alternative available.'=>'Le crochet %1$s est <strong>obsolète</strong> depuis la version %2$s de Contact Form 7, sans aucune alternative disponible.','The uploaded file is too large.'=>'Le fichier tĂ©lĂ©versĂ© est trop volumineux.','This field has a too short input.'=>'Ce champ a une saisie trop courte.','This field has a too long input.'=>'Ce champ a une saisie trop longue.','Please fill out this field.'=>'Veuillez renseigner ce champ.','Function %1$s is <strong>deprecated</strong> since Contact Form 7 version %2$s! Use %3$s instead.'=>'La fonction %1$s est <strong>dĂ©prĂ©ciĂ©e</strong> depuis Contact Form 7 version %2$s ! Veuillez utiliser %3$s Ă la place.','Spam protection'=>'Protection contre le contenu indĂ©sirable','Function %1$s was called incorrectly. %2$s %3$s'=>'La fonction %1$s a Ă©tĂ© appelĂ©e de façon incorrecte. %2$s %3$s','Hello, This is a confirmation email sent from %1$s. We have received your submission to our web form, according to which you have allowed us to add you to our contact list. But, the process has not yet been completed. To complete it, please click the following link. %2$s If it was not your intention, or if you have no idea why you received this message, please do not click on the link, and ignore this message. We will never collect or use your personal data without your clear consent. Sincerely, %1$s'=>'Bonjour, Ceci est un e-mail de confirmation envoyĂ© par %1$s. Nous avons reçu votre inscription Ă notre formulaire web, selon laquelle vous nous avez autorisĂ© Ă vous ajouter Ă notre liste de contact. Mais, ce processus n’est pas encore complet. Pour le complĂ©ter, veuillez cliquer sur le lien suivant. %2$s Si cette action ne vient pas de vous ou si vous ne savez pas pourquoi vous recevez ce message, veuillez ne pas cliquer sur le lien et ignorer le message. Nous ne collecterons ou n’utiliserons jamais vos donnĂ©es personnelles sans votre consentement. Cordialement, %1$s ','Opt-in confirmation from %s'=>'Confirmation d’engagement de %s','You can set up the Constant Contact integration here. For details, see %s.'=>'Vous pouvez rĂ©gler la constante d’intĂ©gration des Contacts ici. Pour plus de dĂ©tail, veuillez lire %s.','Complete payment'=>'Effectuer le paiement','Proceed to checkout'=>'ProcĂ©der au paiement','Payment is required. Please pay by credit card.'=>'Le paiement est nĂ©cessaire. Veuillez payer par carte de crĂ©dit.','Payments'=>'Paiements','Publishable Key'=>'ClĂ© publiable','Stripe is not available on this site. It requires an HTTPS-enabled site.'=>'Stripe ngest pas disponible sur ce site. Il nĂ©cessite un site compatible avec le protocole HTTPS.','Stripe is active on this site.'=>'Stripe est actif sur ce site.','Stripe integration'=>'IntĂ©gration Stripe','Stripe is a simple and powerful way to accept payments online. Stripe has no setup fees, no monthly fees, and no hidden costs. Millions of businesses rely on Stripe’s software tools to accept payments securely and expand globally.'=>'Stripe est un moyen simple et puissant d’accepter des paiements en ligne. Stripe n’a pas de frais d’installation, pas de frais mensuels, et pas de coĂ»ts cachĂ©s. Des millions d’entreprises font confiance aux outils logiciels de Stripe pour accepter les paiements en toute sĂ©curitĂ© et se dĂ©velopper Ă l’échelle mondiale.','personal name%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','Unique identifier for the contact form.'=>'Identifiant unique pour le formulaire de contact.','Dots are used in form-tag names.'=>'Les points sont utilisĂ©s dans les noms de balises de formulaires.','Show welcome panel'=>'Afficher le panneau de bienvenue','Welcome panel'=>'Panneau de bienvenue','Stripe'=>'Stripe','https://contactform7.com/stripe-integration/'=>'https://contactform7.com/stripe-integration/','With help from cloud-based machine learning, anti-spam services will protect your forms (%1$s). Even payment services are natively supported (%2$s).'=>'Grâce Ă l’apprentissage automatique basĂ© sur le cloud, les services anti-spam protĂ©geront vos formulaires (%1$s). MĂŞme les services de paiement sont pris en charge de manière native (%2$s).','Your contact forms will become more powerful and versatile by integrating them with external APIs. With CRM and email marketing services, you can build your own contact lists (%1$s).'=>'Vos formulaires de contact deviendront plus puissants et polyvalents en les intĂ©grant avec des API externes. Grâce aux services de CRM et de marketing par e-mail, vous pouvez construire vos propres listes de contacts (%1$s).','You have strong allies to back you up.'=>'Vous avez des alliĂ©s solides pour vous soutenir.','Integration with external APIs'=>'IntĂ©gration avec des API externes','https://contactform7.com/integration-with-external-apis/'=>'https://contactform7.com/integration-with-external-apis/','You can expand the possibilities of your contact forms by integrating them with external services. For details, see %s.'=>'Vous pouvez Ă©tendre les possibilitĂ©s de vos formulaires de contact en les intĂ©grant Ă des services externes. Pour plus de dĂ©tails, voir %s.','Integration with External API'=>'IntĂ©gration avec l’API externe','Manage your email templates'=>'GĂ©rez vos modèles d’e-mail','You have no active email template yet.'=>'Vous n’avez aucun modèle d’e-mail actif.','— Select —'=>'— SĂ©lectionner —','Select an email template:'=>'SĂ©lectionnez un modèle d’e-mail :','Send a welcome email to new contacts'=>'Envoyer un e-mail de bienvenue aux nouveaux contacts','Welcome email'=>'E-mail de bienvenue','(opens in a new tab)'=>'(ouvre dans un nouvel onglet)','Manage your contact lists'=>'GĂ©rez vos listes de contacts','You have no contact list yet.'=>'Vous n’avez aucune liste de contacts.','Select lists to which contacts are added:'=>'SĂ©lectionnez les listes auxquelles les contacts sont ajoutĂ©s :','Add form submitters to your contact lists'=>'Ajouter des Ă©metteurs de formulaires Ă vos listes de contacts','Contact lists'=>'Listes de contacts','You can set up the Brevo integration here. For details, see %s.'=>'Vous pouvez configurer l’intĂ©gration Sendinblue ici. Pour plus de dĂ©tails, voir %s.','Save changes'=>'Enregistrer les modifications','API keysRemove key'=>'Retirer la clĂ©','API key'=>'ClĂ© de l’API','Setup integration'=>'Configurer l’intĂ©gration','https://contactform7.com/sendinblue-integration/'=>'https://contactform7.com/sendinblue-integration/','Store and organize your contacts while protecting user privacy on Brevo, the leading CRM & email marketing platform in Europe. Brevo offers unlimited contacts and advanced marketing features.'=>'Stockez et organisez vos contacts tout en protĂ©geant la vie privĂ©e des utilisateurs/utilisatrices sur Brevo, la première plateforme de CRM et d’e-mail marketing en Europe. Brevo offre un nombre illimitĂ© de contacts et des fonctionnalitĂ©s marketing avancĂ©es.','You have not been authenticated. Make sure the provided API key is correct.'=>'Vous n’avez pas Ă©tĂ© authentifiĂ©. Assurez-vous que la clĂ© de l’API fournie est correcte.','Failed to attach a file. The total file size exceeds the limit of 25 megabytes.'=>'Impossible de joindre un fichier. La taille totale du fichier dĂ©passe la limite de 25 mĂ©gaoctets.','Failed to attach a file. %s is not a readable file.'=>'Impossible de joindre un fichier. %s n’est pas un fichier lisible.','Failed to attach a file. %s is not in the allowed directory.'=>'Impossible de joindre un fichier. %s n’est pas dans le rĂ©pertoire autorisĂ©.','Submit'=>'Envoyer','(optional)'=>'(facultatif)','disallowed list'=>'liste des interdictions','Disallowed words (%s) are used.'=>'Les mots interdits (%s) sont utilisĂ©s.','Disallowed words are used.'=>'Les mots interdits sont utilisĂ©s.','(This message was added in Contact Form 7 version %s.)'=>'(Ce message a Ă©tĂ© ajoutĂ© dans Contact Form 7 version %s.)','The fourth parameter ($mail_tag) must be an instance of the WPCF7_MailTag class.'=>'Le quatrième paramètre ($mail_tag) doit ĂŞtre une instance de la classe WPCF7_MailTag.','g:i a'=>'G\\hi','%1$s at %2$s'=>'%1$s Ă %2$s','docs'=>'docs','%1$s and %2$s'=>'%1$s et %2$s','Additional settings'=>'RĂ©glages aditionnels','Error'=>'Erreur','The total size of attachment files is too large.'=>'La taille totale des fichiers joints est trop grande.','Unavailable HTML elements are used in the form template.'=>'Des Ă©lĂ©ments HTML indisponibles sont utilisĂ©s dans le modèle du formulaire.','reCAPTCHA is active on this site.'=>'reCAPTCHA est activĂ© sur ce site.','reCAPTCHA response token is empty.'=>'Le jeton de rĂ©ponse reCAPTCHA est vide.','Submitted nonce is invalid.'=>'Le nonce soumis est non valide.','User-Agent string is unnaturally short.'=>'La chaĂ®ne de l’agent utilisateur est anormalement courte.','reCAPTCHA score (%1$.2f) is lower than the threshold (%2$.2f).'=>'Le rĂ©sultat du reCAPTCHA (%1$.2f) est infĂ©rieur au seuil (%2$.2f).','Akismet returns a spam response.'=>'Akismet a retournĂ© une rĂ©ponse indĂ©sirable.','API keysReset Keys'=>'RĂ©initialiser les clĂ©s','This site is connected to the Constant Contact API.'=>'Ce site est connectĂ© Ă l’API de contact « Constant ».','Configuration updated.'=>'Configuration mise Ă jour.','Failed to establish connection. Please double-check your configuration.'=>'Impossible d’établir la connexion. Veuillez vĂ©rifier votre configuration.','Connection established.'=>'Connexion Ă©tablie.','HTTP Response: %1$s %2$s %3$s from %4$s'=>'RĂ©ponse HTTP : %1$s %2$s %3$s de %4$s','Save Changes'=>'Enregistrer les changements','reCAPTCHA protects you against spam and other types of automated abuse. With Contact Form 7’s reCAPTCHA integration module, you can block abusive form submissions by spam bots.'=>'reCAPTCHA vous protège contre les indĂ©sirables et autres types d’abus automatisĂ©s. Avec le module d’intĂ©gration reCAPTCHA de Contact Form 7, vous pouvez bloquer les envois abusifs de formulaires par des robots spammeurs.','reCAPTCHA (v3)'=>'reCAPTCHA (v3)','API keys for reCAPTCHA v3 are different from those for v2; keys for v2 do not work with the v3 API. You need to register your sites again to get new keys for v3. For details, see %s.'=>'Les clĂ©s d’API reCAPTCHA v3 sont diffĂ©rentes de celles de v2 ; Les clĂ©s de la v2 ne fonctionnent pas avec l’API v3. Vous devez Ă nouveau enregistrer vos sites pour obtenir de nouvelles clĂ©s pour la v3. Pour plus de dĂ©tails, voir %s.','Connect to the Constant Contact API'=>'Connexion Ă l’API Constant Contact','API keysRemove Keys'=>'Retirer les clĂ©s','Set this URL as the redirect URI.'=>'DĂ©finissez cette URL comme une redirection URI.','Redirect URI'=>'URI de redirection','App Secret'=>'ClĂ© secrète','API Key'=>'ClĂ© de l’API','Setup Integration'=>'Configuration de l’intĂ©gration','Constant Contact integration'=>'IntĂ©gration constante de contact','https://contactform7.com/constant-contact-integration/'=>'https://contactform7.com/constant-contact-integration/','The Constant Contact integration module allows you to send contact data collected through your contact forms to the Constant Contact API. You can create reliable email subscription services in a few easy steps.'=>'Le module d’intĂ©gration Constant Contact vous permet d’envoyer les donnĂ©es de contact recueillies par vos formulaires de contact Ă l’API Constant Contact. Vous pouvez crĂ©er des services d’abonnement Ă des e-mails fiables en quelques Ă©tapes simples.','Constant Contact'=>'Constant Contact','Email marketing'=>'Marketing par e-mail','It is not allowed to use files outside the wp-content directory.'=>'Il est interdit d’utiliser des fichiers en dehors du rĂ©pertoire wp-content.','Professional services'=>'Services professionnels','https://contactform7.com/custom-development/'=>'https://contactform7.com/custom-development/','Support forums'=>'Forums de support','https://wordpress.org/support/plugin/contact-form-7/'=>'https://wordpress.org/support/plugin/contact-form-7/','Here are some available options to help solve your problems.'=>'Voici quelques options disponibles pour vous aider Ă rĂ©soudre vos problèmes.','Do you need help?'=>'Avez-vous besoin d’aide ?','Condition'=>'Condition','mail output for acceptance checkboxes%1$s: %2$s'=>'%1$s : %2$s','Not consented'=>'Non autorisĂ©','Consented'=>'AutorisĂ©','Sending mail has been aborted.'=>'L’envoi de l’e-mail a Ă©tĂ© annulĂ©.','You can edit messages used in various situations here. For details, see %s.'=>'Vous pouvez modifier ici les messages utilisĂ©s dans diverses situations. Pour plus de dĂ©tails, voir %s.','Editing messages'=>'Modification de messages','https://contactform7.com/editing-messages/'=>'https://contactform7.com/editing-messages/','You can edit the mail template here. For details, see %s.'=>'Vous pouvez modifier le modèle de courrier ici. Pour plus de dĂ©tails, voir %s.','You can edit the form template here. For details, see %s.'=>'Vous pouvez modifier le modèle de formulaire ici. Pour plus de dĂ©tails, voir %s.','Editing form template'=>'Modification du modèle de formulaire','https://contactform7.com/editing-form-template/'=>'https://contactform7.com/editing-form-template/','This contact form is available only for logged in users.'=>'Ce formulaire de contact est uniquement disponible pour les comptes enregistrĂ©s.','Deprecated settings are used.'=>'Des rĂ©glages obsolètes sont utilisĂ©s.','To use CAPTCHA, you need %s plugin installed.'=>'Pour utiliser CAPTCHA, vous avez besoin d’installer l’extension%s.','There was an error deleting the contact form.'=>'Le formulaire de contact n’a pas pu ĂŞtre supprimĂ©.','You are not allowed to access the requested contact form.'=>'Vous n’avez pas les droits nĂ©cessaires pour accĂ©der au formulaire de contact demandĂ©.','The requested contact form was not found.'=>'Le formulaire de contact demandĂ© n’a pas Ă©tĂ© trouvĂ©.','You are not allowed to create a contact form.'=>'Vous n’avez pas les droits nĂ©cessaires pour crĂ©er un formulaire de contact.','Cannot create existing contact form.'=>'Le formulaire de contact existe dĂ©jĂ .','You are not allowed to access contact forms.'=>'Vous n’avez pas les droits nĂ©cessaires pour accĂ©der aux formulaires de contact.','Attachment file does not exist at %path%.'=>'Le fichier joint n’existe pas dans %path%.','Invalid mailbox syntax is used in the %name% field.'=>'La syntaxe de la boĂ®te e-mail utilisĂ©e dans le champ %name% est invalide.','Unavailable names (%names%) are used for form controls.'=>'Des noms invalides (%names%) sont utilisĂ©s pour les contrĂ´les de formulaires.','There are invalid mail header fields.'=>'Des entĂŞtes du message sont invalides.','HTML tags are used in a message.'=>'Des balises HTML sont utilisĂ©es dans le message.','Sender email address does not belong to the site domain.'=>'L’adresse e-mail de l’expĂ©diteur n’appartient pas au domaine du site.','Invalid mailbox syntax is used.'=>'Syntaxe de boĂ®te e-mail non valide.','There is a possible empty field.'=>'Il est possible qu’il y ait un champ vide.','%s configuration error detected'=>'%s erreur de configuration a Ă©tĂ© dĂ©tectĂ©e.' . "\0" . '%s erreurs de configuration ont Ă©tĂ© dĂ©tectĂ©es.','There was an error saving the contact form.'=>'Une erreur est survenue lors de l’enregistrement du formulaire.','Hook %1$s is <strong>deprecated</strong> since Contact Form 7 version %2$s! Use %3$s instead.'=>'%1$s est <strong>obsolète</strong> depuis la version %2$s de Contact Form 7 ! Ă€ la place, veuillez utiliser %3$s.','Flamingo'=>'Flamingo','Install a message storage plugin before this happens to you. %s saves all messages through contact forms into the database. Flamingo is a free WordPress plugin created by the same author as Contact Form 7.'=>'Installez une extension de stockage de messages avant que cela ne vous arrive. %s enregistre tous les messages des formulaires de contact dans la base de donnĂ©es. Flamingo est une extension WordPress gratuite créée par le mĂŞme auteur que Contact Form 7.','Contact Form 7 does not store submitted messages anywhere. Therefore, you may lose important messages forever if your mail server has issues or you make a mistake in mail configuration.'=>'Contact Form 7 ne stocke pas les messages envoyĂ©s. Vous pouvez donc perdre Ă jamais des messages importants si votre serveur d’e-mails a des problèmes, ou si vous faites une erreur dans la configuration des e-mails.','Before you cry over spilt mail…'=>'Avant de pleurer vos e-mails perdus…','https://contactform7.com/comment-blacklist/'=>'https://contactform7.com/comment-blacklist/','Contact Form 7 supports spam-filtering with %1$s. Intelligent %2$s blocks annoying spambots. Plus, using %3$s, you can block messages containing specified keywords or those sent from specified IP addresses.'=>'Contact Form 7 prend en charge le filtrage des indĂ©sirables avec %1$s. Les robots d’indĂ©sirables sont bloquĂ©s par l’intelligent %2$s. Vous pouvez aussi, avec %3$s, bloquer les messages contenant certains mots-clĂ©s ou ceux envoyĂ©s d’adresses IP spĂ©cifiĂ©es.','Spammers target everything; your contact forms are not an exception. Before you get spammed, protect your contact forms with the powerful anti-spam features Contact Form 7 provides.'=>'Les spammeurs ciblent tout ; vos formulaires de contact ne sont pas une exception. Avant de vous faire spammer, protĂ©gez vos formulaires de contact avec les puissantes fonctionnalitĂ©s anti-spam fournies par Contact Form 7.','Getting spammed? You have protection.'=>'Vous avez des indĂ©sirables ? Vous ĂŞtes protĂ©gĂ©.','Multiple form controls are in a single label element.'=>'Plusieurs contrĂ´leurs ont Ă©tĂ© mis dans un seul Ă©lĂ©ment labellisĂ©.','FAQ about Configuration Validator'=>'FAQ sur le validateur de configuration','https://contactform7.com/configuration-validator-faq/'=>'https://contactform7.com/configuration-validator-faq/','The answer to the quiz is incorrect.'=>'La rĂ©ponse Ă la question est incorrecte.','There was an error uploading the file.'=>'Une erreur s’est produite lors du tĂ©lĂ©versement du fichier.','You are not allowed to upload files of this type.'=>'Vous n’avez pas les droits nĂ©cessaires pour tĂ©lĂ©verser ce type de fichier.','There was an unknown error uploading the file.'=>'Une erreur inconnue s’est produite lors du tĂ©lĂ©versement du fichier.','You must accept the terms and conditions before sending your message.'=>'Vous devez accepter les termes et conditions avant d’envoyer votre message.','One or more fields have an error. Please check and try again.'=>'Un ou plusieurs champs contiennent une erreur. Veuillez vĂ©rifier et essayer Ă nouveau.','There was an error trying to send your message. Please try again later.'=>'Une erreur s’est produite lors de l’envoi de votre message. Veuillez essayer Ă nouveau plus tard.','Thank you for your message. It has been sent.'=>'Merci pour votre message. Il a Ă©tĂ© envoyĂ©.','mail subject%1$s "%2$s"'=>'%1$s "%2$s"','Misconfiguration leads to mail delivery failure or other troubles. Validate your contact forms now.'=>'Une mauvaise configuration entraĂ®ne un dysfonctionnement des envois ou autres problèmes. Veuillez valider vos formulaires de contact maintenant.','Validate Contact Form 7 Configuration'=>'Valider la configuration de Contact Form 7.','https://contactform7.com/configuration-errors/'=>'https://contactform7.com/configuration-errors/','Configuration validation completed. No invalid contact form was found.'=>'La validation de la configuration est terminĂ©e. Aucun formulaire de contact non valide n’a Ă©tĂ© trouvĂ©.','Configuration validation completed. %s invalid contact form was found.'=>'La validation de la configuration est terminĂ©e. %s formulaire de contact non valide a Ă©tĂ© trouvĂ©.' . "\0" . 'La validation de la configuration est terminĂ©e. %s formulaires de contact non valides ont Ă©tĂ© trouvĂ©s.','Validate Configuration'=>'Valider la configuration','Validate %s contact form now'=>'Valider %s formulaire de contact' . "\0" . 'Valider %s formulaires de contact','You are not allowed to validate configuration.'=>'Vous n’avez pas les droits nĂ©cessaires pour valider la configuration.','https://contactform7.com/recaptcha/'=>'https://contactform7.com/recaptcha/','Secret Key'=>'ClĂ© secrète','Site Key'=>'ClĂ© du site','Settings saved.'=>'RĂ©glages enregistrĂ©s.','Invalid key values.'=>'La valeur de la clĂ© est invalide.','reCAPTCHA'=>'reCAPTCHA','https://ideasilo.wordpress.com/'=>'https://ideasilo.wordpress.com/','Takayuki Miyoshi'=>'Takayuki Miyoshi','Just another contact form plugin. Simple but flexible.'=>'Juste une autre extension de formulaire de contact. Simple mais souple d’utilisation.','https://contactform7.com/'=>'https://contactform7.com/','Contact form %d'=>'Formulaire de contact %d','text area'=>'Zone de texte','Akismet'=>'Akismet','tel'=>'tĂ©l.','URL'=>'URL','email'=>'e-mail','text'=>'texte','Telephone number that the sender entered is invalid'=>'Le numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone utilisĂ© n’est pas valide.','URL that the sender entered is invalid'=>'L’URL utilisĂ©e n’est pas valide.','Email address that the sender entered is invalid'=>'L’adresse de messagerie saisie n’est pas valide.','Label'=>'LibellĂ©','Submit button'=>'Bouton d’envoi','submit'=>'envoyer','drop-down menu'=>'menu dĂ©roulant','Questions and answers'=>'Questions - RĂ©ponses','Quiz'=>'Quiz','quiz'=>'quiz','Sender does not enter the correct answer to the quiz'=>'Vous n’avez pas saisi la bonne rĂ©ponse au quiz.','Slider'=>'Diaporama','Spinbox'=>'Compteur','number'=>'nombre','Number is larger than maximum limit'=>'Le nombre est plus grand que le maximum autorisĂ©.','Number is smaller than minimum limit'=>'Le nombre est plus petit que le minimum autorisĂ©.','Number format that the sender entered is invalid'=>'Le format numĂ©rique utilisĂ© n’est pas valide.','This contact form has file uploading fields, but the temporary folder for the files (%s) does not exist or is not writable. You can create the folder or change its permission manually.'=>'Ce formulaire de contact comporte des champs de tĂ©lĂ©versement de fichiers, mais le dossier temporaire des fichiers (%s) n’existe pas ou n’est pas accessible en Ă©criture. Vous pouvez crĂ©er le dossier ou modifier manuellement ses droits.','Acceptable file types'=>'Formats de fichiers acceptĂ©s','file'=>'fichier','Uploading a file fails for PHP error'=>'Le tĂ©lĂ©versement du fichier a Ă©chouĂ© en raison d’une erreur PHP.','Uploaded file is too large'=>'Le fichier tĂ©lĂ©versĂ© est trop volumineux.','Uploaded file is not allowed for file type'=>'Le tĂ©lĂ©versement de ce format n’est pas autorisĂ©.','Uploading a file fails for any reason'=>'Le tĂ©lĂ©versement du fichier a Ă©chouĂ© pour une raison inconnue.','Max'=>'Max','Min'=>'Min','Range'=>'Intervalle','Default value'=>'Valeur par dĂ©faut','Date field'=>'Champ de date','date'=>'date','Date is later than maximum limit'=>'La date est postĂ©rieure Ă la date limite maximale.','Date is earlier than minimum limit'=>'La date est antĂ©rieure Ă la date limite minimale.','Date format that the sender entered is invalid'=>'Le format de date utilisĂ© n’est pas valide.','Field type'=>'Type de champ','radio buttons'=>'Boutons radio','checkboxes'=>'Cases Ă cocher','This contact form contains CAPTCHA fields, but the necessary libraries (GD and FreeType) are not available on your server.'=>'Ce formulaire de contact contient des champs CAPTCHA, mais les librairies requises (GD et FreeType) ne sont pas disponibles sur votre serveur.','This contact form contains CAPTCHA fields, but the temporary folder for the files (%s) does not exist or is not writable. You can create the folder or change its permission manually.'=>'Ce formulaire de contact contient des champs CAPTCHA, mais le dossier temporaire des fichiers (%s) n’existe pas ou n’est pas accessible en Ă©criture. Vous pouvez crĂ©er le dossier ou modifier ses droits manuellement.','Your entered code is incorrect.'=>'Le code saisi est incorrect.','The code that sender entered does not match the CAPTCHA'=>'Le code entrĂ© ne correspond pas au CAPTCHA','Insert Tag'=>'InsĂ©rer la balise','Class attribute'=>'attribut «class»','Acceptance checkbox'=>'Case Ă cocher de confirmation','acceptance'=>'confirmation','<code>%1$s</code> property of a <code>WPCF7_ContactForm</code> object is <strong>no longer accessible</strong>. Use <code>%2$s</code> method instead.'=>'La propriĂ©tĂ© <code>%1$s</code> de l’objet <code>WPCF7_ContactForm</code> n’<strong>plus accessible</strong>. Utilisez la mĂ©thode <code>%2$s</code> Ă la place.','Untitled'=>'Sans titre','Contact Form'=>'Formulaire de contact','There is a field with input that is shorter than the minimum allowed length'=>'Il y a un champ avec une entrĂ©e plus courte que la longueur minimum autorisĂ©e.','There is a field with input that is longer than the maximum allowed length'=>'Il y a un champ avec une entrĂ©e plus longue que la longueur maximum autorisĂ©e.','There is a field that the sender must fill in'=>'Un champ nĂ©cessaire n’a pas Ă©tĂ© rempli.','There are terms that the sender must accept'=>'Il est nĂ©cessaire d’accepter des conditions.','Submission was referred to as spam'=>'L’envoi a Ă©tĂ© dĂ©tectĂ© comme indĂ©sirable.','Validation errors occurred'=>'Des erreurs de validation sont survenues.','Sender\'s message failed to send'=>'Le message de l’expĂ©diteur n’a pas pu ĂŞtre envoyĂ©.','Sender\'s message was sent successfully'=>'Le message de l’expĂ©diteur a bien Ă©tĂ© envoyĂ©.','Message Body:'=>'Corps du message :','Subject: %s'=>'Objet : %s','From: %s'=>'De : %s','Send'=>'Envoyer','Your message'=>'Votre message','Your email'=>'Votre e-mail','Your name'=>'Votre nom','Form-tag Generator: %s'=>'GĂ©nĂ©rateur de balises de formulaire : %s','For more information:'=>'Pour plus d’informations :','Any information you provide will not be shared with service providers without your authorization.'=>'Aucune information fournie ne sera partagĂ©e avec des services tiers sans votre autorisation.','You may need to first sign up for an account with the service that you plan to use. When you do so, you would need to authorize Contact Form 7 to access the service with your account.'=>'Vous devez d’abord vous enregistrer sur le service que vous souhaitez utiliser. Quand c’est fait, vous devez autoriser Contact Form 7 Ă accĂ©der au service avec votre compte.','On this screen, you can manage services that are available through Contact Form 7. Using API will allow you to collaborate with any services that are available.'=>'Sur cet Ă©cran, vous pouvez gĂ©rez les services disponibles pour Contact Form 7. L’API vous permettra de collaborer avec tous les services disponibles.','There are also special mail-tags that have specific names, but do not have corresponding form-tags. They are used to represent meta information of form submissions like the submitter’s IP address or the URL of the page.'=>'Il y a Ă©galement des balises d’e-mail spĂ©ciales avec un nom spĂ©cifique, mais qui n’ont pas de balise de formulaire. Elles sont utilisĂ©es pour fournir des mĂ©ta-donnĂ©es du formulaire comme l’adresse IP de l’expĂ©diteur ou l’adresse de la page.','A mail-tag is also a short code enclosed in square brackets that you can use in every Mail and Mail (2) field. A mail-tag represents a user input value through an input field of a corresponding form-tag.'=>'Une balise d’e-mail est un code court entourĂ© de crochets que vous pouvez utiliser dans chaque champ e-mail et e-mail (2). Une balise d’e-mail reprĂ©sente la valeur saisie par un utilisateur ou une utilisatrice dans la balise de formulaire correspondante.','While form-tags have a comparatively complex syntax, you do not need to know the syntax to add form-tags because you can use the straightforward tag generator (<strong>Generate Tag</strong> button on this screen).'=>'Comme les balises de formulaire ont une syntaxe relativement complexe, vous n’avez pas besoin de les connaĂ®tre par cĹ“ur puisque vous pouvez utiliser le gĂ©nĂ©rateur de balise (boutons <strong>GĂ©nĂ©rer une balise</strong> sur cet Ă©cran).','A form-tag is a short code enclosed in square brackets used in a form content. A form-tag generally represents an input field, and its components can be separated into four parts: type, name, options, and values. Contact Form 7 supports several types of form-tags including text fields, number fields, date fields, checkboxes, radio buttons, menus, file-uploading fields, CAPTCHAs, and quiz fields.'=>'Une balise de formulaire est un code court entre crochets utilisĂ© pour le contenu du formulaire. Une balise de formulaire est gĂ©nĂ©ralement reprĂ©sentĂ©e par un champ, et ces composants en quatre parties : type, nom, options et valeurs. Contact Form 7 gère plusieurs types de balises de formulaire comme des champs textes, des champs numĂ©riques, des sĂ©lecteurs de dates, des cases Ă cocher, des boutons radios, des listes dĂ©roulantes, des sĂ©lecteurs de fichiers, des CAPTCHAs, et des champs Quiz.','<strong>Additional Settings</strong> provides a place where you can customize the behavior of this contact form by adding code snippets.'=>'<strong>RĂ©glages additionnels</strong> vous permet de personnaliser le comportement de ce formulaire de contact en ajoutant des bouts de code.','In <strong>Messages</strong>, you can edit various types of messages used for this contact form. These messages are relatively short messages, like a validation error message you see when you leave a required field blank.'=>'Dans <strong>Messages</strong>, vous pouvez modifier diffĂ©rents types de messages utilisĂ©s par le formulaire de contact. Ces messages sont relativement courts, comme les erreurs de validations que vous voyez lorsque un champ requis est laissĂ© blanc.','<strong>Mail (2)</strong> is an additional mail template that works similar to Mail. Mail (2) is different in that it is sent only when Mail has been sent successfully.'=>'<strong>E-mail (2)</strong> est un modèle d’e-mail additionnel qui fonctionne de manière similaire Ă E-mail. E-mail (2) diffère en ce qu’il n’est envoyĂ© que lorsque E-mail a Ă©tĂ© envoyĂ© avec succès.','<strong>Mail</strong> manages a mail template (headers and message body) that this contact form will send when users submit it. You can use Contact Form 7’s mail-tags here.'=>'<strong>E-mail</strong> gère un modèle d’e-mail (en-tĂŞtes et corps du message) que ce formulaire de contact enverra lorsqu’une personne l’utilisera. Vous pouvez y utiliser les balises d’e-mail Contact Form 7.','<strong>Form</strong> is a content of HTML form. You can use arbitrary HTML, which is allowed inside a form element. You can also use Contact Form 7’s form-tags here.'=>'<strong>Formulaire</strong> est un contenu du formulaire HTML. Vous pouvez utiliser arbitrairement du code HTML, qui est autorisĂ© Ă l’intĂ©rieur d’un Ă©lĂ©ment de formulaire. Vous pouvez aussi utiliser les balises de formulaire de Contact Form 7 ici.','<strong>Title</strong> is the title of a contact form. This title is only used for labeling a contact form, and can be edited.'=>'<strong>Titre</strong> est le titre du formulaire de contact. Ce titre est uniquement utilisĂ© pour nommer un formulaire de contact et peut ĂŞtre modifiĂ©.','On this screen, you can edit a contact form. A contact form is comprised of the following components:'=>'Sur cet Ă©cran, vous pouvez modifier le formulaire de contact. Un formulaire de contact comprend les composants suivants : ','<strong>Duplicate</strong> - Clones that contact form. A cloned contact form inherits all content from the original, but has a different ID.'=>'<strong>Dupliquer</strong> - Duplique ce formulaire de contact. Un formulaire de contact dupliquĂ© hĂ©rite de tout le contenu de l’original, mais a un identifiant diffĂ©rent.','<strong>Edit</strong> - Navigates to the editing screen for that contact form. You can also reach that screen by clicking on the contact form title.'=>'<strong>Modification</strong> - Rendez-vous sur la page d’édition pour ce formulaire de contact. Vous pouvez aussi atteindre cette page en cliquant sur le titre du formulaire de contact.','Hovering over a row in the contact forms list will display action links that allow you to manage your contact form. You can perform the following actions:'=>'Survoler une ligne dans la liste des formulaires de contact affichera les liens d’action qui vous serviront Ă gĂ©rer votre formulaire de contact. Vous pouvez effectuer les actions suivantes :','On this screen, you can manage contact forms provided by Contact Form 7. You can manage an unlimited number of contact forms. Each contact form has a unique ID and Contact Form 7 shortcode ([contact-form-7 ...]). To insert a contact form into a post or a text widget, insert the shortcode into the target.'=>'Sur cet Ă©cran, vous pouvez gĂ©rer les formulaires de contact fournis par Contact Form 7. Vous pouvez gĂ©rer un nombre illimitĂ© de formulaires de contact. Chaque formulaire de contact possède un ID unique et un code court Contact Form 7 ( [contact-form-7…]). Pour insĂ©rer un formulaire de contact dans une page ou un widget, insĂ©rer le code court dans la cible.','Mail-tags'=>'Balises d’e-mail','Form-tags'=>'Balises de formulaire','Available Actions'=>'Actions disponibles','Overview'=>'Vue d’ensemble','You can add customization code snippets here. For details, see %s.'=>'Vous pouvez ajouter des extraits de code de personnalisation ici. Plus de dĂ©tails sur %s.','https://contactform7.com/additional-settings/'=>'https://contactform7.com/additional-settings/','File attachments'=>'Fichiers joints','Use HTML content type'=>'Envoyer ce message au format HTML.','Exclude lines with blank mail-tags from output'=>'Exclure les lignes dont la balise d’e-mail est vide.','Message body'=>'Corps du message','Additional headers'=>'En-tĂŞtes additionnelles','Subject'=>'Objet','From'=>'De','To'=>'Pour','In the following fields, you can use these mail-tags:'=>'Dans les champs suivants, vous pouvez utiliser ces Ă©tiquettes d’e-mail :','Mail (2) is an additional mail template often used as an autoresponder.'=>'L’e-mail (2) est un modèle d’e-mail supplĂ©mentaire gĂ©nĂ©ralement utilisĂ© pour les rĂ©ponses automatisĂ©es.','Use Mail (2)'=>'Utiliser l’e-mail (2)','Mail (2)'=>'E-mail (2)','Y/m/d'=>'d/m/Y','Edit “%s”'=>'Modifier « %s »','Edit'=>'Modifier','Date'=>'Date','Author'=>'Auteur/autrice','Shortcode'=>'Code court','Title'=>'Titre','Additional Settings'=>'RĂ©glages additionnels','Additional Settings (%d)'=>'RĂ©glages additionnels (%d)','Messages'=>'Messages','Mail'=>'E-mail','Form'=>'Formulaire','Support'=>'Support','https://contactform7.com/support/'=>'https://contactform7.com/support/','FAQ'=>'FAQ','https://contactform7.com/faq/'=>'https://contactform7.com/faq/','Docs'=>'Documentation','https://contactform7.com/docs/'=>'https://contactform7.com/docs/','Delete'=>'Supprimer','Duplicate'=>'Dupliquer','Status'=>'État','You can also use this old-style shortcode:'=>'Vous pouvez aussi utiliser cet ancien modèle de code court :','Copy this shortcode and paste it into your post, page, or text widget content:'=>'Copiez ce code court et collez-le dans votre article, page ou widget :','Enter title here'=>'Saisissez le titre ici','Save'=>'Enregistrer','You are not allowed to edit this contact form.'=>'Vous n’avez pas les droits nĂ©cessaires pour modifier ce formulaire de contact.','https://contactform7.com/save-submitted-messages-with-flamingo/'=>'https://contactform7.com/save-submitted-messages-with-flamingo/','Spam filtering with Akismet'=>'Filtrage des spam avec Askimet','https://contactform7.com/spam-filtering-with-akismet/'=>'https://contactform7.com/spam-filtering-with-akismet/','Setting up mail'=>'RĂ©glages des e-mails','https://contactform7.com/setting-up-mail/'=>'https://contactform7.com/setting-up-mail/','Contact Form 7 needs your support.'=>'Contact Form 7 a besoin de votre soutien.','Dismiss'=>'Ignorer','<strong>Contact Form 7 %1$s requires WordPress %2$s or higher.</strong> Please <a href="%3$s">update WordPress</a> first.'=>'<strong>Contact Form 7 %1$s nĂ©cessite WordPress %2$s ou supĂ©rieur.</strong> Merci de commencer par <a href="%3$s">mettre Ă jour WordPress</a>.','Settings'=>'RĂ©glages','Contact form deleted.'=>'Formulaire de contact supprimĂ©.','Contact form saved.'=>'Formulaire de contact sauvegardĂ©.','Contact form created.'=>'Formulaire de contact créé.','Search Contact Forms'=>'Rechercher dans les formulaires de contact','Search results for “%s”'=>'RĂ©sultats de recherche pour « %s »','Error in deleting.'=>'Erreur lors de la suppression.','You are not allowed to delete this item.'=>'Vous n’avez pas les droits nĂ©cessaires pour supprimer cet Ă©lĂ©ment.','You are not allowed to edit this item.'=>'Vous n’avez pas les droits nĂ©cessaires pour modifier cet Ă©lĂ©ment.','Integration'=>'IntĂ©gration','Add New'=>'Ajouter','Add New Contact Form'=>'Ajouter un formulaire de contact','Contact Forms'=>'Formulaires de contact','Edit Contact Form'=>'Modifier le formulaire de contact','Contact'=>'Contact','Contact Form 7'=>'Contact Form 7']];
Save
Cancel