馃彔 Root
/
home
/
a
/
r
/
t
/
artorgp
/
www
/
wp-content
/
languages
/
plugins
/
Editing: contact-form-7-es_ES.l10n.php
<?php return ['x-generator'=>'GlotPress/4.0.3','translation-revision-date'=>'2025-12-01 15:45:40+0000','plural-forms'=>'nplurals=2; plural=n != 1;','project-id-version'=>'Plugins - Contact Form 7 - Stable (latest release)','language'=>'es','messages'=>['<strong>Warning:</strong> The <a href="%s">Really Simple CAPTCHA</a> plugin is not active.'=>'<strong>Advertencia:</strong> El plugin <a href="%s">Really Simple CAPTCHA</a> no est谩 activo.','You can expand the possibilities of your contact forms by integrating them with external services. For details, see <a href="%s">Integration with external APIs</a>.'=>'Puedes ampliar las posibilidades de tus formularios de contacto integr谩ndolos con servicios externos. Para m谩s detalles, consulta la <a href="%s">integraci贸n con API externas</a>.','Exclude a line from output if all of its mail-tags are blank'=>'Excluye una l铆nea de la salida si todas sus etiquetas de correo est谩n en blanco','With help from cloud-based machine learning, anti-spam services will protect your forms (<a href="%1$s">Cloudflare Turnstile</a>). Even payment services are natively supported (<a href="%2$s">Stripe</a>).'=>'Con ayuda de aprendizaje autom谩tico basado en la nube, los servicios anti spam proteger谩n tus formularios (<a href="%1$s">Cloudflare Turnstile</a>). Ya se incluyen incluso servicios de pago (<a href="%2$s">Stripe</a>).','Contact Form 7 supports spam-filtering with <a href="%1$s">Akismet</a>. <a href="%2$s">Cloudflare Turnstile</a> blocks annoying spambots. Plus, using <a href="%3$s">disallowed list</a>, you can block messages containing specified keywords or those sent from specified IP addresses.'=>'Contact Form 7 puede realizar filtrado de spam con <a href="%1$s">Akismet</a>. <a href="%2$s">Cloudflare Turnstile</a> bloque los molestos bots de spam. Adem谩s, usando la <a href="%3$s">lista de rechazados</a>, puedes bloquear mensajes que contengan palabras clave espec铆ficas o que se env铆en desde determinadas direcciones IP.','You can add customization code snippets here. For details, see <a href="%s">Additional settings</a>.'=>'Puedes a帽adir fragmentos de c贸digo de personalizaci贸n aqu铆. Para conocer los detalles ve a los <a href="%s">ajustes adicionales</a>.','You can edit messages used in various situations here. For details, see <a href="%s">Editing messages</a>.'=>'Puedes editar mensajes utilizados en diversas situaciones aqu铆. Para conocer los detalles ve a la <a href="%s">edici贸n de mensajes</a>.','You can edit the email template here. For details, see <a href="%s">Setting up mail</a>.'=>'Puedes editar la plantilla de correo electr贸nico aqu铆. Para conocer los detalles ve a la <a href="%s">configuraci贸n del correo electr贸nico</a>.','You can edit the form template here. For details, see <a href="%s">Editing form template</a>.'=>'Puedes editar la plantilla del formulario aqu铆. Para conocer los detalles ve a la <a href="%s">edici贸n de la plantilla del formulario</a>.','Contact form editor tabs'=>'Pesta帽as del editor de formularios de contacto','https://github.com/rocklobster-in/'=>'https://github.com/rocklobster-in/','Rock Lobster Inc.'=>'Rock Lobster Inc.','Search results for: <strong>%s</strong>'=>'Resultados de b煤squeda para <strong>%s</strong>','Turnstile validation failed.'=>'Fall贸 la validaci贸n de Turnstile.','Turnstile token is empty.'=>'El token de Turnstile est谩 vac铆o.','Turnstile is active on this site.'=>'Turnstile est谩 activo en este sitio.','Cloudflare Turnstile integration'=>'Integraci贸n con Cloudflare Turnstile','Turnstile is Cloudflare’s smart CAPTCHA alternative, which confirms web visitors are real and blocks unwanted bots without slowing down web experiences for real users.'=>'Turnstile es la alternativa CAPTCHA inteligente de Cloudflare, que confirma que los visitantes de la web sean reales y bloquea bots indeseados sin ralentizar la experiencia web a los usuarios reales.','<strong>Error:</strong> Invalid key values.'=>'<strong>Error:</strong> valores de clave no v谩lidos.','Turnstile'=>'Turnstile','The Constant Contact integration has been removed.'=>'La integraci贸n de Constant Contact se ha eliminado.','API configuration cleared.'=>'Vaciada la configuraci贸n de la API.','HTML Disallowance: %s'=>'HTML no permitido: %s','Invalid tag name (%s) is specified.'=>'Se ha especificado un nombre de etiqueta no v谩lido (%s).','Could not access filesystem.'=>'No se pudo acceder al sistema de archivos.','Sender’s message failed to send'=>'Ha fallado el env铆o del mensaje del remitente','https://contactform7.com/turnstile-integration/'=>'https://contactform7.com/turnstile-integration/','<strong>Attention reCAPTCHA users:</strong> Google attempts to make all reCAPTCHA users migrate to reCAPTCHA Enterprise, meaning Google charges you for API calls exceeding the free tier. Contact Form 7 supports <a href="https://contactform7.com/turnstile-integration/">Cloudflare Turnstile</a>, and we recommend it unless you have reasons to use reCAPTCHA.'=>'<strong>Atenci贸n usuarios de reCAPTCHA:</strong> Google quiere que todos los usuarios de reCAPTCHA migren a reCAPTCHA Enterprise, lo que significa que Google te cobre por llamadas a su API que superen la capa gratuita. Contact Form 7 es compatible con <a href="https://contactform7.com/turnstile-integration/">Cloudflare Turnstile</a> y es lo que recomendamos, a menos que tengas motivos para usar reCAPTCHA.','Contact Form 7 has completed the <a href="https://contactform7.com/2025/01/08/complete-removal-of-constant-contact-integration/">removal of the Constant Contact integration</a>. We recommend <a href="https://contactform7.com/sendinblue-integration/">Brevo</a> as an alternative.'=>'Contact Form 7 ha completado la <a href="https://contactform7.com/2025/01/08/complete-removal-of-constant-contact-integration/">eliminaci贸n de la integraci贸n con Constant Contact</a>. Recomendamos <a href="https://contactform7.com/sendinblue-integration/">Brevo</a> como alternativa.','Add Contact Form'=>'A帽adir formulario de contacto','Invalid Stripe Payment Intent ID detected.'=>'Se detect贸 una ID de intenci贸n de pago de Stripe no v谩lida.','https://contactform7.com/contributing/'=>'https://contactform7.com/contributing/','There are several ways for you to <a href="%s">contribute to the project</a>: testing, coding, translating it into your local languages, helping other users, financial donations, etc, etc. We equally welcome you regardless of the way you contribute.'=>'Hay varias maneras para que puedas <a href="%s">contribuir al proyecto</a>: pruebas, programar, traducirlo a tus idiomas locales, ayudar a otros usuarios, donaciones financieras, etc. etc. Te lo agradecemos independientemente del modo en que contribuyas.','It is hard to continue to maintain this plugin without support from users like you.'=>'Es duro seguir manteniendo este plugin sin el apoyo de usuarios como t煤.','Generates a form-tag for a <a href="https://contactform7.com/text-fields/">multi-line plain text input area</a>.'=>'Genera una etiqueta de formulario de <a href="https://contactform7.com/text-fields/">谩rea multil铆nea de introducci贸n de texto plano</a>.','Text area form-tag generator'=>'Genarador de etiqueta de formulario de 谩rea de texto','Text area'=>'脕rea de texto','Generates a form-tag for a <a href="https://contactform7.com/text-fields/">telephone number input field</a>.'=>'Genera una etiqueta de formulario de <a href="https://contactform7.com/text-fields/">campo de introducci贸n de n煤meros telef贸nicos</a>.','Telephone number field form-tag generator'=>'Generador de etiqueta de formulario de n煤mero de tel茅fono','Telephone number field'=>'Campo de n煤mero telef贸nico','Generates a form-tag for a <a href="https://contactform7.com/text-fields/">URL input field</a>.'=>'Genera una etiqueta de formulario de <a href="https://contactform7.com/text-fields/">campo de introducci贸n de URLs</a>.','URL field form-tag generator'=>'Genarador de etiqueta de formulario de campo de URL','URL field'=>'Campo de URL','Generates a form-tag for an <a href="https://contactform7.com/text-fields/">email address input field</a>.'=>'Genera una etiqueta de formulario de <a href="https://contactform7.com/text-fields/">campo de introducci贸n de direcciones de correo electr贸nico</a>.','Email address field form-tag generator'=>'Generador de etiqueta de formulario de campo de direcci贸n de correo electr贸nico','Email address field'=>'Campo de direcci贸n de correo electr贸nico','Generates a form-tag for a <a href="https://contactform7.com/text-fields/">single-line plain text input field</a>.'=>'Genera una etiqueta de formulario de <a href="https://contactform7.com/text-fields/">campo de una sola l铆nea de introducci贸n de texto plano</a>.','Text field form-tag generator'=>'Genarador de etiqueta de formulario de campo de texto','Generates a form-tag for a <a href="https://contactform7.com/submit-button/">submit button</a>.'=>'Genera una etiqueta de formulario de <a href="https://contactform7.com/submit-button/">bot贸n de enviar</a>.','Submit button form-tag generator'=>'Generador de etiqueta de formulario de bot贸n de enviar','Generates a form-tag for a <a href="https://contactform7.com/checkboxes-radio-buttons-and-menus/">drop-down menu</a>.'=>'Genera una etiqueta de formulario de <a href="https://contactform7.com/checkboxes-radio-buttons-and-menus/">men煤 desplegable</a>.','Drop-down menu form-tag generator'=>'Generadord etiqueta de formulario de me煤 desplegable','Drop-down menu'=>'Men煤 desplegable','The capital of Brazil? | Rio'=>'驴La capital de Brasil? | Rio','One pipe-separated question-answer pair (question|answer) per line.'=>'Una pareja de pregunta-respuesta separadas por barra vertical (pregunta|respuesta) por l铆nea.','Generates a form-tag for a <a href="https://contactform7.com/quiz/">quiz</a>.'=>'Genera una etiqueta de formulario de <a href="https://contactform7.com/quiz/">cuestionario</a>.','Quiz form-tag generator'=>'Generador de etiqueta de formulario de cuestionario','Generates a form-tag for a <a href="https://contactform7.com/number-fields/">number input field</a>.'=>'Genera una etiqueta de formulario de <a href="https://contactform7.com/number-fields/">campo de introducci贸n de n煤meros</a>.','Number field form-tag generator'=>'Genarador de etiqueta de formulario de campo num茅rico','In bytes. You can use kb and mb suffixes.'=>'En bytes. Puedes usar kb y mb como sufijos.','File size limit'=>'L铆mite de tama帽o de archivo','Pipe-separated file types list. You can use file extensions and MIME types.'=>'Lista de tipos de archivo separados por barra vertical. Puedes usar extensiones de archivo y tipos MIME.','Generates a form-tag for a <a href="https://contactform7.com/file-uploading-and-attachment/">file uploading field</a>.'=>'Genera una etiqueta de formulario de <a href="https://contactform7.com/file-uploading-and-attachment/">campo de subida de archivos</a>.','File uploading field form-tag generator'=>'Generador de etiqueta de formulario de campo de subida de archivos','File uploading field'=>'Campo de subida de archivos','Generates a form-tag for a <a href="https://contactform7.com/date-field/">date input field</a>.'=>'Genera una etiqueta de formulario de <a href="https://contactform7.com/date-field/">campo de introducci贸n de fecha</a>.','Date field form-tag generator'=>'Genarador de etiqueta de formulario de campo de fecha','Generates a form-tag for a group of <a href="https://contactform7.com/checkboxes-radio-buttons-and-menus/">radio buttons</a>.'=>'Genera una etiqueta de formulario de grupo de <a href="https://contactform7.com/checkboxes-radio-buttons-and-menus/">botones de selecci贸n 煤nica</a>.','Radio buttons form-tag generator'=>'Generador de etiqueta de formulario de botones de selecci贸n 煤nica','Radio buttons'=>'Botones de selecci贸n 煤nica','Generates a form-tag for a group of <a href="https://contactform7.com/checkboxes-radio-buttons-and-menus/">checkboxes</a>.'=>'Genera una etiqueta de formulario de <a href="https://contactform7.com/checkboxes-radio-buttons-and-menus/">casillas de verificaci贸n</a>.','Checkboxes form-tag generator'=>'Genarador de etiqueta de formulario de casillas de verificaci贸n','Checkboxes'=>'Casillas de verificaci贸n','Put the condition for consent here.'=>'Pon aqu铆 la condici贸n para el consentimiento.','This checkbox is optional.'=>'Esta casilla de verificaci贸n es opcional.','Generates a form-tag for an <a href="https://contactform7.com/acceptance-checkbox/">acceptance checkbox</a>.'=>'Genera una etiqueta de formulario de <a href="https://contactform7.com/acceptance-checkbox/">casilla de verificaci贸n de aceptaci贸n</a>.','Acceptance checkbox form-tag generator'=>'Generador de etiqueta de formulario de casilla de verificaci贸n de aceptaci贸n','To use the user input in the email, insert the corresponding mail-tag %s into the email template.'=>'Para utilizar el campo de usuario en el correo electr贸nico inserta la etiqueta correspondiente de correo electr贸nico %s dentro de la plantilla de correo electr贸nico.','The form-tag to be inserted into the form template'=>'La etiqueta de formulario a insertar en la plantilla del formulario','Use the first item as a label.'=>'Usa el primer elemento como etiqueta.','Option 1 Option 2 Option 3'=>'Opci贸n 1 Opci贸n 2 Opci贸n 3','One item per line.'=>'Un elemento por l铆nea.','Selectable values'=>'Valores seleccionables','Use this text as the placeholder.'=>'Usa este texto como el marcador de posici贸n.','Length'=>'Longitud','This field expects the submitter telephone number.'=>'Este campo espera el n煤mero de tel茅fono del emisor.','This field expects the submitter URL.'=>'Este campo espera la URL del emisor.','This field expects the submitter email.'=>'Este campo espera el correo electr贸nico del emisor.','This field expects the submitter name.'=>'Este campo espera el nombre del emisor.','Field name'=>'Nombre del campo','This is a required field.'=>'Este es un campo obligatorio.','Close'=>'Cerrar','Close this dialog box'=>'Cerrar esta ventana emergente','Use of tag generator instances older than version 2 is deprecated. Version %1$s instance (%2$s) detected.'=>'El uso de instancias del generador de etiquetas anterior a la versi贸n 2 est谩 obsoleto. Instancia (%2$s) de la versi贸n %1$s detectada.','Too many items are selected.'=>'Se han seleccionado demasiados elementos.','Invalid action URL is detected.'=>'Se ha detectado una URL de acci贸n no v谩lida.','https://contactform7.com/2024/02/02/we-end-the-constant-contact-integration/'=>'https://contactform7.com/2024/02/02/we-end-the-constant-contact-integration/','Undefined value was submitted through this field.'=>'Se ha enviado un valor sin definir mediante este campo.','There is no valid unit tag.'=>'No hay ninguna etiqueta de unidad v谩lida.','Brevo integration'=>'Integraci贸n con Brevo','This email is a receipt for your contact form submission on our website (%1$s %2$s) in which your email address was used. If that was not you, please ignore this message.'=>'Este correo electr贸nico es un acuse de recibo del env铆o de tu formulario de contacto en tu web (%1$s %2$s) en la que se us贸 tu direcci贸n de correo electr贸nico. Si no eres t煤, por favor, ignora este mensaje.','This is a notification that a contact form was submitted on your website (%1$s %2$s).'=>'Esto es un aviso de que se ha enviado un formulario de contacto en tu web (%1$s %2$s).','Unsafe email config is used without sufficient protection.'=>'Se est谩 usando una configuraci贸n insegura del correo electr贸nico, sin la protecci贸n suficiente.','Configuration error is detected.'=>'Se ha detectado un error en la configuraci贸n.','Brevo is active on this site.'=>'Brevo est谩 activo en este sitio.','Brevo'=>'Brevo','Contact form not found.'=>'Formulario de contacto no encontrado.','Error:'=>'Error:','block keywordform'=>'formulario','block descriptionInsert a contact form you have created with Contact Form 7.'=>'Inserta un formulario de contacto que hayas creado con Contact Form 7.','block titleContact Form 7'=>'Contact Form 7','—Please choose an option—'=>'—Por favor, elige una opci贸n—','Akismet is active on this site.'=>'Akismet est谩 activo en este sitio.','CAPTCHAs are designed to distinguish spambots from humans, and are therefore helpless against human spammers. In contrast to CAPTCHAs, Akismet checks form submissions against the global database of spam; this means Akismet is a comprehensive solution against spam. This is why we consider Akismet to be the centerpiece of the spam prevention strategy.'=>'Los CAPTCHAs est谩n dise帽ados para distinguir entre bots de spam y humanos, y son en consecuencia de ayuda para separar humanos de spammers. En contraste a los CAPTCHAs, Akismet revisa los env铆os de formularios en una base de datos global de spam. Es por esto que consideramos que Akismet debe ser la pieza central de una estrategia de prevenci贸n de spam.','Learn how your data is processed.'=>'Aprende c贸mo se procesan tus datos.','This form uses Akismet to reduce spam.'=>'Este formulario usa Akismet para reducir el spam.','Contact form'=>'Formulario de contacto','Uploadable file size exceeds PHP’s maximum acceptable size.'=>'El tama帽o de archivo a subir supera el tama帽o m谩ximo aceptable por PHP.','Colons are used in form-tag names.'=>'Se est谩n usando dos puntos en los nombres de las etiquetas de formulario.','Please enter a telephone number.'=>'Por favor, introduce un n煤mero de tel茅fono.','Please enter a URL.'=>'Por favor, introduce una URL.','Please enter an email address.'=>'Por favor, introduce una direcci贸n de correo electr贸nico.','This field has a too large number.'=>'Este campo tiene un n煤mero demasiado grande.','This field has a too small number.'=>'Este campo tiene un n煤mero demasiado peque帽o.','Please enter a number.'=>'Por favor, introduce un n煤mero.','This field has a too late date.'=>'Este campo tiene una fecha demasiado tard铆a.','This field has a too early date.'=>'Este campo tiene una fecha demasiado temprana.','Please enter a date in YYYY-MM-DD format.'=>'Por favor, introduce una fecha con el formato YYYY-MM-DD.','The request payload format is not supported.'=>'El formato de la carga 煤til de la solicitud no es compatible.','Hook %1$s is <strong>deprecated</strong> since Contact Form 7 version %2$s with no alternative available.'=>'El gancho %1$s est谩 <strong>obsoleto</strong> desde la versi贸n %2$s de Contact Form 7 sin ninguna alternativa disponible.','The uploaded file is too large.'=>'El archivo subido es demasiado grande.','This field has a too short input.'=>'Este campo tiene una entrada demasiado corta.','This field has a too long input.'=>'Este campo tiene una entrada demasiado larga.','Please fill out this field.'=>'Por favor, rellena este campo.','Function %1$s is <strong>deprecated</strong> since Contact Form 7 version %2$s! Use %3$s instead.'=>'隆La funci贸n %1$s est谩 <strong>obsoleta</strong> desde la versi贸n %2$s de Contact Form 7 ! Usa %3$s en su lugar.','Spam protection'=>'Protecci贸n contra spam','Function %1$s was called incorrectly. %2$s %3$s'=>'Se ha llamado a la funci贸n %1$s incorrectamente. %2$s %3$s','Hello, This is a confirmation email sent from %1$s. We have received your submission to our web form, according to which you have allowed us to add you to our contact list. But, the process has not yet been completed. To complete it, please click the following link. %2$s If it was not your intention, or if you have no idea why you received this message, please do not click on the link, and ignore this message. We will never collect or use your personal data without your clear consent. Sincerely, %1$s'=>'Hola. Este es un correo electr贸nico de confirmaci贸n enviado por %1$s. Hemos recibido tu env铆o de nuestro formulario web, seg煤n el cual nos has permitido a帽adirte a nuestra lista de contactos. Pero el proceso a煤n no ha sido completado. Para completarlo, haz clic en el siguiente enlace. %2$s Si no era tu intenci贸n o si no tienes idea de por qu茅 has recibido este mensaje, por favor, no hagas clic en el enlace e ignora este mensaje. Nunca recopilaremos ni usaremos tus datos personales sin tu consentimiento expl铆cito. Atentamente, %1$s','Opt-in confirmation from %s'=>'Confirmaci贸n de aceptaci贸n de %s','Complete payment'=>'Completar el pago','Proceed to checkout'=>'Proceder al pago','Payment is required. Please pay by credit card.'=>'El pago es obligatorio. Por favor, paga con tarjeta de cr茅dito.','Payments'=>'Pagos','Publishable Key'=>'Clave publicable','Stripe is not available on this site. It requires an HTTPS-enabled site.'=>'Stripe no est谩 disponible en este sitio. Necesita un sitio con HTTPS activado.','Stripe is active on this site.'=>'Stripe est谩 activo en este sitio.','Stripe integration'=>'Integraci贸n de Stripe','Stripe is a simple and powerful way to accept payments online. Stripe has no setup fees, no monthly fees, and no hidden costs. Millions of businesses rely on Stripe’s software tools to accept payments securely and expand globally.'=>'Stripe es una forma sencilla y potente para aceptar pagos online. Stripe no tiene cuotas de configuraci贸n, ni cuotas mensuales, ni costes ocultos. Millones de negocios conf铆an en las herramientas de software de Stripe para aceptar pagos de forma segura y expandirse globalmente.','personal name%1$s %2$s'=>'%1$s %2$s','Unique identifier for the contact form.'=>'Identificador 煤nico para el formulario de contacto.','Dots are used in form-tag names.'=>'Se est谩n usando puntos en los nombres de las etiquetas de formulario.','Show welcome panel'=>'Mostrar el panel de bienvenida','Welcome panel'=>'Panel de bienvenida','Stripe'=>'Stripe','https://contactform7.com/stripe-integration/'=>'https://contactform7.com/stripe-integration/','Your contact forms will become more powerful and versatile by integrating them with external APIs. With CRM and email marketing services, you can build your own contact lists (<a href="%s">Brevo</a>).'=>'Tus formularios de contacto ser谩n m谩s potentes y vers谩tiles integr谩ndolos con API externas. Con los servicios de CRM y de marketing por correo electr贸nico, puedes crear tus propias listas de contactos (<a href="%s">Brevo</a>).','You have strong allies to back you up.'=>'Tienes fuertes aliados que te respaldan.','https://contactform7.com/integration-with-external-apis/'=>'https://contactform7.com/integration-with-external-apis/','Integration with External API'=>'Integraci贸n con la API externa','Manage your email templates'=>'Gestiona tus plantillas de correo electr贸nico','You have no active email template yet.'=>'A煤n no tienes activa una plantilla de correo electr贸nico.','— Select —'=>'— Seleccionar —','Select an email template:'=>'Selecciona una plantilla de correo electr贸nico:','Send a welcome email to new contacts'=>'Env铆a un correo electr贸nico de bienvenida a los nuevos contactos','Welcome email'=>'Correo electr贸nico de bienvenida','(opens in a new tab)'=>'(se abre en una nueva pesta帽a)','Manage your contact lists'=>'Gestiona tus listas de contactos','You have no contact list yet.'=>'A煤n no tienes una lista de contactos.','Select lists to which contacts are added:'=>'Selecciona las listas a las que se a帽aden los contactos:','Add form submitters to your contact lists'=>'A帽ade a los remitentes del formulario a tus listas de contactos','Contact lists'=>'Listas de contactos','You can set up the Brevo integration here. For details, see %s.'=>'Puedes configurar aqu铆 la integraci贸n con Brevo. Para m谩s detalles, consulta la %s.','Save changes'=>'Guardar los cambios','API keysRemove key'=>'Eliminar la clave','API key'=>'Clave de la API','Setup integration'=>'Configurar la integraci贸n','https://contactform7.com/sendinblue-integration/'=>'https://contactform7.com/sendinblue-integration/','Store and organize your contacts while protecting user privacy on Brevo, the leading CRM & email marketing platform in Europe. Brevo offers unlimited contacts and advanced marketing features.'=>'Almacena y organiza tus contactos mientras proteges la privacidad del usuario en Brevo, la plataforma CRM y de marketing por correo electr贸nico l铆der en Europa. Brevo ofrece contactos ilimitados y caracter铆sticas avanzadas de marketing.','You have not been authenticated. Make sure the provided API key is correct.'=>'No has sido identificado. Aseg煤rate de que es correcta la clave proporcionada para la API .','Failed to attach a file. The total file size exceeds the limit of 25 megabytes.'=>'Fallo al adjuntar un archivo. El tama帽o total del archivo supera el l铆mite de 25 megabytes.','Failed to attach a file. %s is not a readable file.'=>'Fallo al adjuntar un archivo. %s no es un archivo legible.','Failed to attach a file. %s is not in the allowed directory.'=>'Fallo al adjuntar un archivo. %s no est谩 en el directorio permitido.','Submit'=>'Enviar','(optional)'=>'(opcional)','Disallowed words (%s) are used.'=>'Se est谩n usando palabras no permitidas (%s).','Disallowed words are used.'=>'Se est谩n usando palabras no permitidas.','(This message was added in Contact Form 7 version %s.)'=>'(Este mensaje se ha a帽adido en Contact Form 7 versi贸n %s.)','The fourth parameter ($mail_tag) must be an instance of the WPCF7_MailTag class.'=>'El cuarto par谩metro ($mail_tag) debe ser una instancia de la clase WPCF7_MailTag.','g:i a'=>'H:i','%1$s at %2$s'=>'%1$s a las %2$s','Error'=>'Error','The total size of attachment files is too large.'=>'El tama帽o total de los archivos adjuntos es demasiado grande.','Unavailable HTML elements are used in the form template.'=>'Se est谩n usando elementos HTML no disponibles en la plantilla del formulario.','reCAPTCHA is active on this site.'=>'reCAPTCHA est谩 activo en este sitio.','reCAPTCHA response token is empty.'=>'El token de respuesta de reCAPTCHA est谩 vac铆o.','Submitted nonce is invalid.'=>'El nonce enviado no es v谩lido.','User-Agent string is unnaturally short.'=>'La cadena del agente de usuario es extra帽amente corta.','reCAPTCHA score (%1$.2f) is lower than the threshold (%2$.2f).'=>'La puntuaci贸n de reCAPTCHA (%1$.2f) es inferior al umbral (%2$.2f).','Akismet returns a spam response.'=>'Akismet devuelve una respuesta de spam.','HTTP Response: %1$s %2$s %3$s from %4$s'=>'Respuesta HTTP: %1$s %2$s %3$s desde %4$s','Save Changes'=>'Guardar los cambios','reCAPTCHA protects you against spam and other types of automated abuse. With Contact Form 7’s reCAPTCHA integration module, you can block abusive form submissions by spam bots.'=>'reCapTCHA protege contra el spam y otros tipos de abuso automatizados. Con el m贸dulo de integraci贸n de reCAPTCHA, puedes bloquear env铆os de forma abusiva por bots de spam.','reCAPTCHA (v3)'=>'reCAPTCHA (v3)','API keys for reCAPTCHA v3 are different from those for v2; keys for v2 do not work with the v3 API. You need to register your sites again to get new keys for v3. For details, see %s.'=>'Las claves para la API de reCAPTCHA v3 son diferentes a las de la v2; las claves para la v2 no funcionan con la API de la v3. Tienes que registrar tus sitios nuevamente para obtener nuevas claves para la v3. Para m谩s detalles, consulta %s.','API keysRemove Keys'=>'Eliminar las claves','App Secret'=>'Clave secreta de la aplicaci贸n','API Key'=>'Clave de la API','Constant Contact'=>'Constant Contact','Email marketing'=>'Marketing por correo electr贸nico','It is not allowed to use files outside the wp-content directory.'=>'No est谩 permitido utilizar archivos que est茅n fuera del directorio 芦wp-content禄.','Professional services'=>'Servicios profesionales','https://contactform7.com/custom-development/'=>'https://contactform7.com/custom-development/','Support forums'=>'Foros de soporte','https://wordpress.org/support/plugin/contact-form-7/'=>'https://wordpress.org/support/plugin/contact-form-7/','Here are some available options to help solve your problems.'=>'Aqu铆 tienes algunas opciones disponibles para ayudarte a resolver tus problemas.','Do you need help?'=>'驴Necesitas ayuda?','Condition'=>'Condici贸n','mail output for acceptance checkboxes%1$s: %2$s'=>'%1$s: %2$s','Not consented'=>'No aceptado','Consented'=>'Aceptado','Sending mail has been aborted.'=>'El env铆o de correo electr贸nico ha sido cancelado.','https://contactform7.com/editing-messages/'=>'https://contactform7.com/editing-messages/','https://contactform7.com/editing-form-template/'=>'https://contactform7.com/editing-form-template/','This contact form is available only for logged in users.'=>'Este formulario de contacto solo est谩 disponible para usuarios registrados.','Deprecated settings are used.'=>'Se est谩n usando ajustes obsoletos.','There was an error deleting the contact form.'=>'Ha ocurrido un error al borrar el formulario de contacto.','You are not allowed to access the requested contact form.'=>'No tienes permiso para acceder al formulario de contacto que solicitas.','The requested contact form was not found.'=>'No se ha encontrado el formulario de contacto solicitado.','You are not allowed to create a contact form.'=>'No tienes permisos para crear formularios de contacto.','Cannot create existing contact form.'=>'No se puede crear un formulario de contacto que ya existe.','You are not allowed to access contact forms.'=>'No tienes permiso para acceder a los formularios de contacto.','Attachment file does not exist at %path%.'=>'No existe el archivo adjunto en %path%.','Invalid mailbox syntax is used in the %name% field.'=>'Sintaxis incorrecta en el campo %name%.','Unavailable names (%names%) are used for form controls.'=>'Se est谩n usando nombres no disponibles (%names%) en los controles del formulario.','There are invalid mail header fields.'=>'Hay campos de cabecera no v谩lidos en el correo electr贸nico.','HTML tags are used in a message.'=>'Se est谩n usando etiquetas HTML en un mensaje.','Sender email address does not belong to the site domain.'=>'La direcci贸n de correo electr贸nico del remitente no pertenece al dominio del sitio.','Invalid mailbox syntax is used.'=>'Sintaxis incorrecta para el buz贸n de correo.','There is a possible empty field.'=>'Es posible que haya un campo vac铆o.','%s configuration error detected'=>'%s error de configuraci贸n detectado' . "\0" . '%s errores de configuraci贸n detectados','There was an error saving the contact form.'=>'Ha ocurrido un error al guardar el formulario de contacto.','Hook %1$s is <strong>deprecated</strong> since Contact Form 7 version %2$s! Use %3$s instead.'=>'隆El gancho %1$s est谩 <strong>obsoleto</strong> desde la versi贸n %2$s de Contact Form 7! Usa %3$s en su lugar.','Install a message storage plugin before this happens to you. <a href="%s">Flamingo</a> saves all messages through contact forms into the database. Flamingo is a free WordPress plugin created by the same author as Contact Form 7.'=>'Instala un plugin de almacenamiento de mensajes antes de que te pase esto. <a href="%s">Flamingo</a> guarda todos los mensajes de tus formularios de contacto en la base de datos. Flamingo es un plugin WordPress creado por el mismo autor de Contact Form 7.','Contact Form 7 does not store submitted messages anywhere. Therefore, you may lose important messages forever if your mail server has issues or you make a mistake in mail configuration.'=>'Contact Form 7 no almacena en ninguna parte los mensajes enviados. Por tanto, puede que pierdas mensajes importantes para siempre si tu servidor de correo tiene problemas o si cometes un error en la configuraci贸n de correo electr贸nico.','Before you cry over spilt mail…'=>'Antes de llorar por perder correos…','https://contactform7.com/comment-blacklist/'=>'https://contactform7.com/comment-blacklist/','Spammers target everything; your contact forms are not an exception. Before you get spammed, protect your contact forms with the powerful anti-spam features Contact Form 7 provides.'=>'Los spammers atacan todo; y tus formularios de contacto no son una excepci贸n. Antes de que te llegue spam protege tus formularios de contacto con las potentes caracter铆sticas anti spam que ofrece Contact Form 7.','Getting spammed? You have protection.'=>'驴Recibes spam? Puedes protegerte.','Multiple form controls are in a single label element.'=>'Hay varios controles de formulario en un solo elemento de etiqueta.','FAQ about Configuration Validator'=>'Preguntas frecuentes sobre el validador de configuraci贸n','https://contactform7.com/configuration-validator-faq/'=>'https://contactform7.com/configuration-validator-faq/','The answer to the quiz is incorrect.'=>'La respuesta al cuestionario no es correcta.','There was an error uploading the file.'=>'Ha ocurrido un error al subir el archivo.','You are not allowed to upload files of this type.'=>'No tienes permisos para subir archivos de este tipo.','There was an unknown error uploading the file.'=>'Ha ocurrido un error desconocido al subir el archivo.','You must accept the terms and conditions before sending your message.'=>'Debes aceptar los t茅rminos y condiciones antes de enviar tu mensaje.','One or more fields have an error. Please check and try again.'=>'Uno o m谩s campos tienen un error. Por favor, rev铆salos e int茅ntalo de nuevo.','There was an error trying to send your message. Please try again later.'=>'Ha ocurrido un error al intentar enviar tu mensaje. Por favor, int茅ntalo de nuevo m谩s tarde.','Thank you for your message. It has been sent.'=>'Gracias por tu mensaje. Ha sido enviado.','mail subject%1$s "%2$s"'=>'%1$s 芦%2$s禄','Misconfiguration leads to mail delivery failure or other troubles. Validate your contact forms now.'=>'Una configuraci贸n err贸nea provoca fallos en el env铆o de los mensajes u otros problemas. Valida ahora tus formularios de contacto.','Validate Contact Form 7 Configuration'=>'Validar la configuraci贸n de Contact Form 7','https://contactform7.com/configuration-errors/'=>'https://contactform7.com/configuration-errors/','Configuration validation completed. No invalid contact form was found.'=>'La validaci贸n de la configuraci贸n ha sido completada. No se ha encontrado ning煤n formulario de contacto no v谩lido.','Configuration validation completed. %s invalid contact form was found.'=>'La validaci贸n de la configuraci贸n ha sido completada. Se ha encontrado %s formulario de contacto no v谩lido.' . "\0" . 'La validaci贸n de la configuraci贸n ha sido completada. Se han encontrado %s formularios de contacto no v谩lidos.','Validate Configuration'=>'Validar configuraci贸n','Validate %s contact form now'=>'Validar ahora %s formulario de contacto' . "\0" . 'Validar ahora %s formularios de contacto','You are not allowed to validate configuration.'=>'No tienes permiso para validar la configuraci贸n.','https://contactform7.com/recaptcha/'=>'https://contactform7.com/recaptcha/','Secret Key'=>'Clave secreta','Site Key'=>'Clave del sitio','Settings saved.'=>'Ajustes guardados.','Invalid key values.'=>'Valores de clave no v谩lidos.','reCAPTCHA'=>'reCAPTCHA','Just another contact form plugin. Simple but flexible.'=>'Simplemente otro plugin de formularios de contacto. Sencillo pero flexible.','https://contactform7.com/'=>'https://contactform7.com/','Contact form %d'=>'Formulario de contacto %d','text area'=>'谩rea de texto','Akismet'=>'Akismet','Text field'=>'Campo de texto','tel'=>'tel茅fono','URL'=>'URL','email'=>'correo electr贸nico','text'=>'texto','Telephone number that the sender entered is invalid'=>'El n煤mero de tel茅fono que ha introducido el remitente no es v谩lido','URL that the sender entered is invalid'=>'La URL que ha introducido el remitente no es v谩lida','Email address that the sender entered is invalid'=>'La direcci贸n de correo electr贸nico que ha introducido el remitente no es v谩lida','Label'=>'Etiqueta','Submit button'=>'Bot贸n de env铆o','submit'=>'enviar','drop-down menu'=>'men煤 desplegable','Questions and answers'=>'Preguntas y respuestas','Quiz'=>'Cuestionario','quiz'=>'cuestionario','Sender does not enter the correct answer to the quiz'=>'El remitente no ha introducido la respuesta correcta al cuestionario','Slider'=>'Carrusel','Spinbox'=>'Selector de valor','Number field'=>'Campo num茅rico','number'=>'n煤mero','Number is larger than maximum limit'=>'El n煤mero es mayor que el l铆mite permitido','Number is smaller than minimum limit'=>'El n煤mero es menor que el l铆mite permitido','Number format that the sender entered is invalid'=>'El formato de n煤mero que ha introducido el remitente no es v谩lido','This contact form has file uploading fields, but the temporary folder for the files (%s) does not exist or is not writable. You can create the folder or change its permission manually.'=>'Este formulario de contacto tiene campos para subida de archivos, pero la carpeta temporal para los archivos (%s) no existe o no tiene permisos de escritura. Puedes crear la carpeta o cambiar sus permisos manualmente.','Acceptable file types'=>'Formatos de archivo aceptados','file'=>'archivo','Uploading a file fails for PHP error'=>'La carga del archivo ha fallado por error de PHP','Uploaded file is too large'=>'El archivo subido es demasiado grande','Uploaded file is not allowed for file type'=>'El archivo subido no tiene un formato permitido','Uploading a file fails for any reason'=>'La carga del archivo ha fallado por alguna raz贸n','Max'=>'M谩x','Min'=>'M铆n','Range'=>'Rango','Default value'=>'Valor por defecto','Date field'=>'Campo de fecha','date'=>'fecha','Date is later than maximum limit'=>'La fecha es posterior al l铆mite permitido','Date is earlier than minimum limit'=>'La fecha es anterior al l铆mite permitido','Date format that the sender entered is invalid'=>'El formato de fecha que ha introducido el remitente no es v谩lido','Wrap each item with a label element.'=>'Envolver cada elemento con la etiqueta label','Field type'=>'Tipo de campo','radio buttons'=>'botones de selecci贸n','checkboxes'=>'casillas de verificaci贸n','This contact form contains CAPTCHA fields, but the necessary libraries (GD and FreeType) are not available on your server.'=>'Este formulario de contacto tiene campos CAPTCHA, pero las bibliotecas necesarias (GD y FreeType) no est谩n disponibles en tu servidor.','This contact form contains CAPTCHA fields, but the temporary folder for the files (%s) does not exist or is not writable. You can create the folder or change its permission manually.'=>'Este formulario de contacto tiene campos CAPTCHA, pero la carpeta temporal para los archivos (%s) no existe o no tiene permisos de escritura. Puedes crear la carpeta o cambiar sus permisos manualmente.','Your entered code is incorrect.'=>'El c贸digo introducido es incorrecto.','The code that sender entered does not match the CAPTCHA'=>'El c贸digo introducido por el remitente no coincide con el CAPTCHA','Insert Tag'=>'Insertar','Class attribute'=>'Atributo de clase','ID attribute'=>'ID del atributo','Acceptance checkbox'=>'Casilla de verificaci贸n de aceptaci贸n','acceptance'=>'aceptaci贸n','<code>%1$s</code> property of a <code>WPCF7_ContactForm</code> object is <strong>no longer accessible</strong>. Use <code>%2$s</code> method instead.'=>'La propiedad <code>%1$s</code> del objeto <code>WPCF7_ContactForm</code> <strong>ya no es accesible</strong>. En su lugar, utiliza el m茅todo <code>%2$s</code>.','Untitled'=>'Sin t铆tulo','Contact Form'=>'Formulario de contacto','There is a field with input that is shorter than the minimum allowed length'=>'Hay un campo cuyo contenido es m谩s corto que la longitud m铆nima permitida','There is a field with input that is longer than the maximum allowed length'=>'Hay un campo cuyo contenido es m谩s largo que la longitud m谩xima permitida','There is a field that the sender must fill in'=>'Hay un campo que debe rellenar el remitente','There are terms that the sender must accept'=>'Hay t茅rminos que debe aceptar el remitente','Submission was referred to as spam'=>'El env铆o se consider贸 spam','Validation errors occurred'=>'Han ocurrido errores de validaci贸n','Sender’s message was sent successfully'=>'El mensaje del remitente se ha enviado correctamente','Message Body:'=>'Cuerpo del mensaje:','Subject: %s'=>'Asunto: %s','From: %s'=>'De: %s','Send'=>'Enviar','Your message'=>'Tu mensaje','Your email'=>'Tu correo electr贸nico','Your name'=>'Tu nombre','Form-tag Generator: %s'=>'Generador de etiqueta de formulario: %s','For more information:'=>'Para m谩s informaci贸n:','Any information you provide will not be shared with service providers without your authorization.'=>'Cualquier informaci贸n que proporciones no se compartir谩 con los proveedores de servicio sin tu autorizaci贸n.','You may need to first sign up for an account with the service that you plan to use. When you do so, you would need to authorize Contact Form 7 to access the service with your account.'=>'Primero deber谩s registrar una cuenta con el servicio que planeas usar. Una vez registrado, debes autorizar a Contact Form 7 para acceder al servicio con tu cuenta.','On this screen, you can manage services that are available through Contact Form 7. Using API will allow you to collaborate with any services that are available.'=>'En esta pantalla puedes gestionar servicios que est谩n disponibles a trav茅s de Contact Form 7. La API te permitir谩 colaborar con cualquier servicio que est茅 disponible.','There are also special mail-tags that have specific names, but do not have corresponding form-tags. They are used to represent meta information of form submissions like the submitter’s IP address or the URL of the page.'=>'Tambi茅n hay etiquetas de correo electr贸nico especiales que tienen nombres espec铆ficos, pero que no tienen etiquetas de formulario correspondientes. Se usan para representar la informaci贸n meta de los env铆os a trav茅s del formulario, como la direcci贸n IP del remitente o la URL de la p谩gina.','A mail-tag is also a short code enclosed in square brackets that you can use in every Mail and Mail (2) field. A mail-tag represents a user input value through an input field of a corresponding form-tag.'=>'Una etiqueta de correo electr贸nico tambi茅n es un c贸digo abreviado entre corchetes que se puede utilizar en cada campo Correo electr贸nico y Correo electr贸nico (2). Una etiqueta de correo electr贸nico representa un valor de entrada del usuario a trav茅s del campo de entrada de una etiqueta de formulario correspondiente.','While form-tags have a comparatively complex syntax, you do not need to know the syntax to add form-tags because you can use the straightforward tag generator (<strong>Generate Tag</strong> button on this screen).'=>'Mientras que las etiquetas de formulario tienen una sintaxis relativamente compleja, no es necesario conocerla para a帽adirlas, ya que puedes usar el generador de etiquetas (bot贸n <strong>Insertar etiqueta</strong> en esta pantalla).','A form-tag is a short code enclosed in square brackets used in a form content. A form-tag generally represents an input field, and its components can be separated into four parts: type, name, options, and values. Contact Form 7 supports several types of form-tags including text fields, number fields, date fields, checkboxes, radio buttons, menus, file-uploading fields, CAPTCHAs, and quiz fields.'=>'Una etiqueta de formulario es un c贸digo abreviado entre corchetes, usado en el contenido del formulario. Una etiqueta de formulario generalmente representa un campo de entrada, y sus componentes se pueden dividir en cuatro partes: tipo, nombre, opciones y valores. Contact Form 7 es compatible con varios tipos de etiquetas de formulario que incluyen campos de texto, campos de n煤mero, campos de fecha, casillas de verificaci贸n, botones de selecci贸n, men煤s, campos de carga de archivos, CAPTCHAs, y campos de cuestionario.','<strong>Additional Settings</strong> provides a place where you can customize the behavior of this contact form by adding code snippets.'=>'<strong>Ajustes adicionales</strong> proporciona un lugar donde puedes personalizar el comportamiento de este formulario de contacto, a帽adiendo fragmentos de c贸digo.','In <strong>Messages</strong>, you can edit various types of messages used for this contact form. These messages are relatively short messages, like a validation error message you see when you leave a required field blank.'=>'En <strong>Mensajes</strong>, puedes editar varios tipos de mensajes utilizados para este formulario de contacto. Estos mensajes son relativamente cortos, como un mensaje de error de validaci贸n que ves cuando dejas en blanco un campo obligatorio.','<strong>Mail (2)</strong> is an additional mail template that works similar to Mail. Mail (2) is different in that it is sent only when Mail has been sent successfully.'=>'<strong>Correo electr贸nico (2)</strong> es una plantilla de correo adicional que funciona de forma similar a Correo electr贸nico. Correo electr贸nico (2) difiere en que se env铆a 煤nicamente cuando el correo se ha enviado con 茅xito.','<strong>Mail</strong> manages a mail template (headers and message body) that this contact form will send when users submit it. You can use Contact Form 7’s mail-tags here.'=>'<strong>Correo electr贸nico</strong> administra la plantilla de correo (cabeceras y cuerpo del mensaje) que enviar谩 este formulario de contacto. Puedes usar aqu铆 las etiquetas de correo electr贸nico de Contact Form 7.','<strong>Form</strong> is a content of HTML form. You can use arbitrary HTML, which is allowed inside a form element. You can also use Contact Form 7’s form-tags here.'=>'<strong>Formulario</strong> es el contenido del formulario en HTML. Puedes usar HTML arbitrario, permitido dentro de un elemento del formulario. Tambi茅n puedes usar aqu铆 las etiquetas de formulario de Contact Form 7.','<strong>Title</strong> is the title of a contact form. This title is only used for labeling a contact form, and can be edited.'=>'<strong>T铆tulo</strong> es el t铆tulo de un formulario de contacto. Este t铆tulo s贸lo se usa para etiquetar un formulario de contacto, y se puede editar.','On this screen, you can edit a contact form. A contact form is comprised of the following components:'=>'En esta p谩gina puedes editar un formulario de contacto. Un formulario de contacto se compone de los siguientes elementos:','<strong>Duplicate</strong> - Clones that contact form. A cloned contact form inherits all content from the original, but has a different ID.'=>'<strong>Duplicar</strong> - Clona ese formulario de contacto. Un formulario de contacto clonado hereda todo el contenido del original, pero tiene una ID distinta.','<strong>Edit</strong> - Navigates to the editing screen for that contact form. You can also reach that screen by clicking on the contact form title.'=>'<strong>Editar</strong> - Abre la p谩gina de edici贸n de ese formulario de contacto. Tambi茅n puedes llegar a esa p谩gina haciendo clic en el t铆tulo del formulario de contacto.','Hovering over a row in the contact forms list will display action links that allow you to manage your contact form. You can perform the following actions:'=>'Al pasar el cursor sobre una fila de la lista de formularios de contacto se mostrar谩n enlaces de acci贸n que te permiten gestionar tus formularios de contacto. Puedes realizar las siguientes acciones:','On this screen, you can manage contact forms provided by Contact Form 7. You can manage an unlimited number of contact forms. Each contact form has a unique ID and Contact Form 7 shortcode ([contact-form-7 ...]). To insert a contact form into a post or a text widget, insert the shortcode into the target.'=>'En esta pantalla, puedes gestionar los formularios de contacto proporcionados por Contact Form 7. Puedes gestionar un n煤mero ilimitado de formularios de contacto. Cada formulario de contacto tiene una ID y un c贸digo abreviado 煤nicos ([contact-form-7 ...]). Para insertar un formulario de contacto en una entrada o widget de texto, inserta el c贸digo abreviado en el contenido correspondiente.','Mail-tags'=>'Etiquetas de correo electr贸nico','Form-tags'=>'Etiquetas de formulario','Available Actions'=>'Acciones disponibles','Overview'=>'Resumen','https://contactform7.com/additional-settings/'=>'https://contactform7.com/additional-settings/','File attachments'=>'Archivos adjuntos','Use HTML content type'=>'Usar contenido de tipo HTML','Message body'=>'Cuerpo del mensaje','Additional headers'=>'Cabeceras adicionales','Subject'=>'Asunto','From'=>'De','To'=>'Para','In the following fields, you can use these mail-tags:'=>'En los siguientes campos puedes usar estas etiquetas de correo electr贸nico:','Mail (2) is an additional mail template often used as an autoresponder.'=>'Correo electr贸nico (2) es una plantilla de correo electr贸nico adicional, usada frecuentemente como respuesta autom谩tica.','Use Mail (2)'=>'Usar correo electr贸nico (2)','Mail (2)'=>'Correo electr贸nico (2)','Y/m/d'=>'d/m/Y','Edit “%s”'=>'Editar “%s”','Edit'=>'Editar','Date'=>'Fecha','Author'=>'Autor','Shortcode'=>'Shortcode','Title'=>'T铆tulo','Additional Settings'=>'Ajustes adicionales','Additional Settings (%d)'=>'Ajustes adicionales (%d)','Messages'=>'Mensajes','Mail'=>'Correo','Form'=>'Formulario','Support'=>'Soporte','https://contactform7.com/support/'=>'https://contactform7.com/support/','FAQ'=>'FAQ','https://contactform7.com/faq/'=>'https://contactform7.com/faq/','Docs'=>'Documentaci贸n','https://contactform7.com/docs/'=>'https://contactform7.com/docs/','Delete'=>'Borrar','Duplicate'=>'Duplicar','Status'=>'Estado','You can also use this old-style shortcode:'=>'Tambi茅n puedes usar este shortcode antiguo:','Copy this shortcode and paste it into your post, page, or text widget content:'=>'Copia este shortcode y p茅galo en el contenido de una entrada, p谩gina o widget de texto:','Enter title here'=>'Introduce el t铆tulo aqu铆','Save'=>'Guardar','You are not allowed to edit this contact form.'=>'No tienes permisos para editar este formulario de contacto.','https://contactform7.com/save-submitted-messages-with-flamingo/'=>'https://contactform7.com/save-submitted-messages-with-flamingo/','Spam filtering with Akismet'=>'Filtrar spam con Akismet','https://contactform7.com/spam-filtering-with-akismet/'=>'https://contactform7.com/spam-filtering-with-akismet/','https://contactform7.com/setting-up-mail/'=>'https://contactform7.com/setting-up-mail/','Contact Form 7 needs your support.'=>'Contact Form 7 necesita tu ayuda.','Dismiss'=>'Descartar','<strong>Contact Form 7 %1$s requires WordPress %2$s or higher.</strong> Please <a href="%3$s">update WordPress</a> first.'=>'<strong>Contact Form 7 %1$s requiere WordPress %2$s o superior.</strong> Por favor, <a href="%3$s">actualiza WordPress</a> primero.','Settings'=>'Ajustes','Contact form deleted.'=>'Formulario de contacto eliminado.','Contact form saved.'=>'Formulario de contacto guardado.','Contact form created.'=>'Formulario de contacto creado.','Search Contact Forms'=>'Buscar formularios de contacto','Error in deleting.'=>'Error al eliminar.','You are not allowed to delete this item.'=>'No tienes permisos para eliminar este elemento.','You are not allowed to edit this item.'=>'No tienes permisos para editar este elemento.','Integration'=>'Integraci贸n','Contact Forms'=>'Formularios de contacto','Edit Contact Form'=>'Editar formulario de contacto','Contact'=>'Contacto','Contact Form 7'=>'Contact Form 7']];
Save
Cancel